英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

看绯闻女孩学英语 89

时间:2020-05-11 09:58来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Blair: Do you remember when dad gave me my first Yale sweatshirt?

你还记不记得我爸爸第一次送给我耶鲁汗衫是什么时候

I don't think any piece of clothing has ever fit me more perfectly1,

我想那件衣服最适合我了

not to mention how adorable I found that bulldog.

更别说上面的斗牛狗有多可爱了

Remember when I asked you if I could get a bulldog?

还记得我问你能不能养斗牛狗吗

Good call, by the way, saying no.

你说不行 当然咯 幸好拒绝了

And now the big day is finally here.

现在重要的日子终于来了

Soon Nate and I will be away at college.

Nate和我很快就要上大学了

Him coming down to Yale, me going up to Dartmouth.

他进耶鲁大学我进达特茅斯大学

Dad flying in for the Princeton game.

爸爸为了看普林斯顿的球赛飞回来

I hope it doesn't make you feel old watching me grow up.

你看着我长大 希望你不会因此而觉得老了

Maid2: Eat up, miss Blair.

吃吧 Blair小姐

Your mom would want you to have a good breakfast.

你妈妈要你早餐吃好一点

台词精解

1. I don't think any piece of clothing has ever fit me more perfectly, not to mention how adorable I found that bulldog.

短语精解:any piece of clothing中的clothing是“衣服,穿着的总称”,piece是“件”的意思,这个短语的意思是“任何一件衣服”。

语法点拨:这个句子的第一个分句是个省略句,省略了作比较的部分,完整的应该是在more perfectly的后面加上than that one,而that one指代Blair父亲给她的那件耶鲁sweatshirt。

句型点拨:Perfectly是“完美地”的意思,“something is (or does )more perfectly than something,”这个句型就含有最高级的意味了,意思是“某物或某事是最好的。”

短语点拨:not to mention相当于一个引导词,后面直接接一个陈述句,意思是“更不用说......”“更不必说......”“且不说......”“除了......之外还......”。例如:

He has a big house and an expensive car, not to mention a villa3 in France. (他有一所大房子和一辆昂贵汽车, 更不用说在法国还有一座别墅了。)

He teaches me to obey all command and not to mention any problem.(他教我听从一切命令而不提任何问题。)

短语结构点拨:“find+something+形容词”意思是“发觉......如何”。台词中是find the bulldog adorable,意思是“发觉那只斗牛狗可爱”,adorable是形容词,做宾语bulldog的补足语。

2. Good call, by the way, saying no.

词汇理解:call有“呼叫”的基本意思,在这里比喻为“回答,回复”,相当于answer。

短语回顾:by the way是“顺便说一句”的意思,say no是“不同意”的意思,其反义词是“say yes”。

3. And now the big day is finally here.

词汇理解:big在这里的意思是“重要的”,相当于“important”。

4. Soon Nate and I will be away at college.

短语结构精解:be away at college的意思是“离开(高中)而进入大学学习”。“系动词be+副词away+介词at+地点”这个结构表示“离开某地去某地做事” 。再如:be away at hospital的意思就是“离开(家里)在医院住院”。

5. I hope it doesn't make you feel old watching me grow up.

短语结构精解:“make+sb.+动词原形”这个结构表示“使(让)某人做某事”,注意sb.后面一定是接动词原形,这个动词做宾语somebody的补足语,补充说明这个人的行为或情况。台词中说到的是make you feel old,意思是“让你感觉到变得苍老”。

短语结构精解:“watch sb. +动词原形”这个结构表示“看着某人做某事”“注视某人做某事”,注意这里用动词原形是指这个人的行为已经完成。台词中说的是watch me grow up,意思是“看着我长大”。那么Blair已经长大了,所以这里根据情境,要使用“动词原形”。

当然也有watch sb. doing sth这个结构。这时候sb.的动作正在发生。例如:

I watched him steal that book.(我看见他偷了那本书。)( 强调事实)

The girl is watching the the chief stealing something.(那个女孩看见那个小偷正在偷东西)(强调动作正在发生)

6. Eat up, miss Blair.

短语精解:eat up中的eat是“吃”的意思,up有“完”的意思,eat up就是“吃光,吃完”的意思。再如:

Eat up your dinner before it gets cold.(快趁热把饭吃完。)

I said we'd just eat up the odds4 and ends.(我说我们只吃残羹剩饭就行了。)


点击收听单词发音收听单词发音  

1 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
2 maid IAZxF     
n.少女,未婚女子,女仆
参考例句:
  • I have sent my maid away.我已把我的女仆解雇了。
  • A maid in white is walking along the boardwalk.一位白衣少女漫步于海边的木板路上。
3 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
4 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   绯闻女孩  学英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴