英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

第513期:家人之爱是一切力量的源泉(精讲拓展 发音解析)

时间:2018-12-03 01:30来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   今天是农历八月十五日,是我国传统的中秋佳节。这天,你是否也是跟家人团聚在一起,吃着月饼,赏着明月呢?

  作为中国的第二大传统节日,这天不仅象征着丰收,更代表着家人的团圆,这跟西方的Thanksgiving Day(感恩节)有点遥相呼应,都暗示着家庭的重要意义。
  在之前的《早餐英语》中,我们有教唱凯莉·克拉克森的《Because of you》。在这首歌朴实的字里行间,写着一个女子从埋怨到挣扎,再到清醒的过程。在自己幼年的时候,Kelly是父母间恶劣关系的牺牲品,所以当她也遭遇同样的处境时,看着女儿含泪的眼睛,她猛醒,毅然走出了悲剧的循环。因为,家庭冲突最大的受害者,往往不是冲突的双方,而是无辜的孩子。希望Kelly的歌声能唤醒那些迷失方向的父母,不要等到孩子眼中噙着仇恨的泪,才去后悔,而要重视家人,珍惜家人。
  今天我们要学的就是凯莉·克拉克森的一句关于家庭的名言。
  核心词汇
  support v. 支持;帮助;供养;n. 支持;供养;支持者
  例:The president gave his full support to the reforms1.
  该总统对改革予以了全力的支持。
  The vice2 president insisted that he supported the hard-working people of New York.
  副总统坚持认为他支持勤劳的纽约人民。
  Keep one's head above the water: 在困境中维持,活下去 ; 免遭灭顶之灾 ;不欠债
  凯莉·克拉克森名言
  My friends and family are my support system. They tell me what I need to hear, not what I want to hear and they are there for me in the good and bad times. Without them I have no idea where I would be and I know that their love for me is what's keeping my head above the water. —Kelly Clarkson
  翻译
  我的朋友和家人是我的力量源泉。他们会告诉我需要听的,而不是我想要听的。无论我的境遇好坏,他们都会支持我。没有他们,我真不知道自己会身在何处。我知道,他们的爱是让我坚持下去的原因。—凯莉·克拉克森

点击收听单词发音收听单词发音  

1 reforms 9d19649a6e1c01b82ceaa8bd94ba2df9     
改革,改良,改造( reform的名词复数 )
参考例句:
  • These reforms are not merely cosmetic. 这些改革不仅仅是装点门面的。
  • The reforms marked the successful culmination of a long campaign. 这些改革标志着一场长期运动的胜利结束。
2 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   早餐英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴