英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

看老友记学英语 也许是上帝模仿我的声音

时间:2020-03-09 09:41来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Chandler: So what the hell1 happened to you in China? I mean, when last we left you, you were totally in love with, you know.

你在中国究竟发生了什么事?我是说,你离开前还疯狂爱着……你知道的。

Ross: I know, I know I was, but there was always this little voice inside that kept saying it's never gonna happen, Move on! You know whose voice that was?

我知道我爱她,但我心中有这个小声音告诉我不可能成功的,死心吧!你知道那是谁的声音吗?

Chandler: God?

上帝?

Ross: It was you, pal2.

是你的声音,老兄。

Chandler: Well, maybe it was God, doing me.

也许是上帝模仿我的声音。

Ross: Look, you were right. She looks at me and sees a friend, that's all. But then I met Julie, and I don't know, we're having a great time. And I have to say, I never would've gone for it with her if it hadn't been for you.

你说得对她眼中只把我当成朋友,仅此而已。然后我遇见了Julie,我们在一起非常开心。我不得不说,如果没有你的那些话我就不会向Julie告白了。

Chandler: Well, you owe3 me one, big guy.

你欠我一个情,大个儿。

Rachel: Here's your lemonade.

你的柠檬汁。

Ross: I didn't order lemonade.

我没有叫柠檬汁。

Rachel: Oh. Well then, you'd better go take that back because they're gonna charge you for that.

那你最好送回去否则他们会要你付钱。

Ross: But—

但是—

Rachel: Go go go go, come on! So then, well, what did you find out?

你问出了什么?

Chandler: He said, he said that they're having a great time. I'm sorry. But, the silver lining4, if you wanna see it, is that he made the decision all by himself without any outside help whatsoever5.

他说,他说他们在一起很开心。对不起。但是,还有一线希望,如果你愿意这么看,他完全是自己做了这个决定,完全没收外人影响。

Rachel: How is that the silver lining?

这怎么是一线希望?

Chandler: You have to really wanna see it.

你要非常愿意才看得出来。

Ross: Ironically, these are the guys who were picked last in gym.

讽刺地是,这些家伙上体育课时没人愿意跟他一队。

Monica: Phoebes, you know what I'm thinking?

Phoebe,你知道我在想什么吗?

Phoebe: Oh, ok. How, it's been so long since you've had sex, you're wondering if they've changed it?

哦,好的。怎么了,因为你太久没做爱了,你不知道有没有什么改变?

Monica: No, although now that's what I'm thinking.

不是,但是我现在是这么想了。

Phoebe: All right, so what were you thinking?

你本来在想什么?

Monica: Well, I was thinking, that you gave the guys such great haircuts6, I thought, maybe you'd like to do mine?

你帮他们剪了这么好的发型,我想你也应该帮我剪。

Phoebe: Ohh! No.

哦,不要!

Monica: Why not?

为什么不要?

Phoebe: Because, I'm just, I'm incredibly anal and an unbelievable control freak.

因为我是个我非常挑剔而且是令人难以忍受的控制狂。

Monica: No you're not.

不,你不是。

Phoebe: I know I'm not, but you are, and I was trying to spare your feelings.

我知道我不是,但你是,我只是不想伤害你的心。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hell Tduzg     
n.地狱,阴间;用以咒骂或表示愤怒,不满
参考例句:
  • It's a hell of a hike from Sydney to Perth.从悉尼到珀斯的徒步旅行简直苦死了。
  • The boss really gave me hell today.老板今天着实数落了我一通。
2 pal j4Fz4     
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
参考例句:
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
3 owe wKjxk     
vt./vi.欠(债等);感激;把……归功于某人
参考例句:
  • We still owe one hundred dollars for the car.为这部车我们还欠着100美元。
  • We owe it to society to make our country a better place.把国家建设得更美好是我们对社会应尽的责任。
4 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
5 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
6 haircuts 37959d2f2ac765e73edc2a004b2480a1     
n.(纸面)微裂痕;毛痕;粘丝;贴丝;理发( haircut的名词复数 );发型
参考例句:
  • Except for what he spent on haircuts,books and daily necessities he never wasted a penny. 除了理发、买书和必要的日用品之外,他从不浪费一分钱。 来自《简明英汉词典》
  • Many people come here for haircuts, and they talk to me. 许多人来这理发,并和我聊天。 来自超越目标英语 第1册
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   老友记  学英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴