英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

篮球英文堂 第190期:双语大片 詹皇洛城湖人新的征程(1)

时间:2018-08-17 05:24来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 He came of age in Northeast Ohio just a kid from Akron who dare to dream and somehow exceeded impossible expectations 俄亥俄的东北,他年少成名,阿克伦的少年他勇敢追梦,看似不可能的目标,他一个一个超越

He soared to the summit in South Beach 南海岸,他迎来自己的巅峰
LeBron James captures that elusive1 title 勒布朗-詹姆斯得到了他梦寐以求的冠军
A decision that earned the king two jewels to adorn2 his crown 这个决定,让小皇帝给自己的皇冠嵌上两颗耀眼的明珠
It's back to back titles for the heat 热火完成了两连冠
Next, he kept the promise 之后,他履行了自己的承诺
Oh blocked by James 哦球被詹姆斯帽掉
A promise that would change the Land forever 这个承诺,永远地改变了克利夫兰
Cleveland is a city of champion once again. 克利夫兰再次成为了冠军之城
And he delivered that elusive championship to the starving fans so emphatically 他用最高调的方式给求冠若渴的球迷带来了那曾经遥不可及的奖杯
Cleveland, this is for you 克利夫兰,这都是为了你
For nearly two decades 生涯将近二十年里
LeBron James has been chasing a ghost 勒布朗-詹姆斯一直在追逐那个鬼魂
A ghost that rose above giants to win six championships 那个将无数巨人踩在脚下的鬼魂赢下了六个冠军
The Chicago Bulls have won their second three-peat 芝加哥公牛完成了第二个三连冠
A ghost that has claimed the four letter affirmation that James pursues with every fibre in his basketball soul 这个鬼牢牢把持着那四个字,让詹姆斯倾注他每一分篮球之魂去追求的四个字
The title of G.O.A.T “史上最强”
Now, he's not only in the conversation he has turned it into a bona fide debate. These are the two best of all time it remains3 Michael Jordan. I'll go with LeBron 而现在,詹姆斯不仅可以进入史上最强的讨论,他还让自己真正有了一争之力,两人都有最强实力,但真正的第一人还是乔丹。我会选勒布朗
and here's why he'll chase that ghost in purple and gold 我现在来解释为什么詹姆斯会选择与紫金军团共同追逐迈克尔·乔丹
James owns not one but two mansions in Brentwood and this move is about family 詹姆斯在布伦特伍德(洛杉矶西部城镇)有两座写字楼而加盟洛杉矶,一来是为了家庭
When I decide what I'm going to do with my future 当我决定未来去向时
my family and the folks that have been with me for the last 20 years pretty much will have a say so 过去20年陪伴我的人我的家人、朋友等等,他们会占很大的比重

点击收听单词发音收听单词发音  

1 elusive d8vyH     
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的
参考例句:
  • Try to catch the elusive charm of the original in translation.翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵。
  • Interpol have searched all the corners of the earth for the elusive hijackers.国际刑警组织已在世界各地搜查在逃的飞机劫持者。
2 adorn PydzZ     
vt.使美化,装饰
参考例句:
  • She loved to adorn herself with finery.她喜欢穿戴华丽的服饰。
  • His watercolour designs adorn a wide range of books.他的水彩设计使许多图书大为生色。
3 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   篮球英文堂
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴