英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

李阳标准美语47b

时间:2010-08-27 06:59来源:互联网 提供网友:uo8808   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Welcome to side B

你需要打电话给你的律师吗?

Do you need to call your lawyer?

几年前我是一个受欢迎的音乐家。

A few years ago,I was a popular musician.

你是否介意我用一会儿你的电脑?

Do you mind if I use your computer for a while?

你穿新制服看上去很漂亮。

You look beautiful in your new uniform.

加利福尼亚要比纽约大。

California is larger than New York.

这个律师年轻漂亮而且她很特别。

The lawyer is young and beautiful and she is very unusual.

你平常都像昨天那样早起床吗?

Do you usually get up as early as you did yesterday?

昨天有一个年轻人在这里买一套英语黄色衣服。

Yesterday a young man bought a new yellow suit here.

我是个外国人,对这个城市不熟悉。

I am an alien, I am not familiar with the city.

跟他们争论是徒劳无益的。

It's useless arguing with them.

你做得很好。

You did a beautiful job.

我很习惯做艰苦的工作。

I am quite used to hard work.

失败是成功之母。

Failure is the mother of success.

我的心血全白费了。

All my efforts ended in failure.

我是一个不称值的父亲。

I was a failure as a father.

跟这么愚蠢的人争论是没用的。

It's no use arguing with such a stupid man.

如果你是个百万富翁你会做什么?

What would you do if you were a millionaire.

那位亿万富翁拒绝为难民们捐款。

The billionaire refuse to contribute to the refugees2.

最新一期下周二出版。

The newest issue will be published next Tuesday (in New York.)

你以前去过纽约吗?

Have you been to New York before?

我认为这幅画一点都不值钱。

In my view this painting is of no value.

你儿子是读初中还是高中?

Does your son study at a junior high school or a senior high school?

我相信你很快就会适当新的大学的。

I am sure you'll soon get used to the new university.

我想请你做我的搭档。

I want you to be my partner.

星期六我想请你参加我的生日聚会。

I'd like to invite you to my birthday party this Saturday.

我从Stone处听说很多你的事。

I've heard a lot about you from Stone.

今晚你想来吃晚饭吗?

Would you like to have dinner tonight?

你能帮我个忙,借我一些钱吗?

Could you do me a favor and lend me some money?

你看到我的眼镜了吗?

Did you see my glasses anywhere?

我非常想念你。

I miss you very much.

他是你的朋友,不是吗?

He is your friend, isn't he?

那真是可笑。

That's ridiculous.

动动脑子吧。

Use your head.

慢慢来。

Take your time.

别这么蠢。

Don't be so stupid.

和以往一样。

Same as usual。

非常感谢。

Thanks a million.

你的意见如何?

What's your opinion?

把菜单给我好吗?

Can I have the menu, please?

我能走开一会儿吗?

Can I be excused for a while?

新年快乐!

Happy New Year!

/j /

yellow 黄色

yield3 出产

youth 青春

year 年龄

yawn4 打哈气

yell1 大喊

useful有用的

unique独一无二的

usually通常

united联合的

我想毕生做些有益的事。

I want to do something useful with my life.

政府不肯对那些绑匪做出让步。

The government refused to yield to the hostage-takers' demands.

/j /

refuse 拒绝

contribute 捐献

value 价值

due 到期的

beauty 美丽

few 很少的

opinion 意见

alien 外国的

familiar熟悉的

union联合

我的租金租星期二才到期。

My rent isn't due till Tuesday.

美国人不太熟悉中国文化。

People in the US aren't very familiar with Chinese Culture.

yes

yeah

English is a difficult language.

Yes, but not as difficult as Chinese.

Is this a painting by Picasso?

Coffee? Yes, please.

Waiter? Yes, madam?

do you want more soup?yes,thank you

英语不用就容易忘。

If you don't use your English, you'll forget it.

要充分利用一切机会说英语。

Make full use of every chance you have to speak English.
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 yell cfQwN     
vi./n.号叫,叫喊
参考例句:
  • This gave them a chance to yell.这给了他们大声喊叫的机会。
  • When his schoolmate made the last goal,the boy gave out with an untrammeled yell.那个男孩在他的同学踢进最后一球时不禁纵声欢呼。
2 refugees ddb3b28098e40c0f584eafcd38f1fbd4     
n.避难者,难民( refugee的名词复数 )
参考例句:
  • The UN has begun making airdrops of food to refugees. 联合国已开始向难民空投食物。
  • They claimed they were political refugees and not economic migrants. 他们宣称自己是政治难民,不是经济移民。
3 yield BMFzN     
v.生产,出产;让步,屈服;n.产量,收获量
参考例句:
  • A cow will yield several gallons of milk each day.一头母牛每天产几加仑的牛奶。
  • We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头。
4 yawn NfBwL     
n.呵欠;v.打呵欠
参考例句:
  • He got up with a stretch and a yawn.他站起来伸伸懒腰,打个呵欠。
  • Her yawn suggests that she is sleepy.她打哈欠表示她很困了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(4)
80%
踩一下
(1)
20%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴