英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美联社新闻一分钟 AP 野火对约塞米蒂国家公园巨型红杉造成威胁

时间:2022-12-23 02:36来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

The House January 6th committee is expected to focus this week on extremist groups with links to former President Trump1's associates.

众议院调查1月6日国会大厦骚乱事件的委员会预计本周将重点关注与前总统特朗普的同伙有联系的极端主义组织。

Former Trump strategist Steve Bannon is now willing to testify.

特朗普前顾问史蒂夫·班农现在愿意作证。

He faces criminal charges after months of defying a congressional subpoena2.

几个月来,他一直无视国会的传票,目前面临刑事指控。

Mexico's President Andres Manuel Lopez Obrador goes to Washington to meet with President Biden on Tuesday.

墨西哥总统安德烈斯·曼努埃尔·洛佩斯·奥夫拉多尔将于周二前往华盛顿会见拜登总统。

He recently skipped a Summit of the Americas in Los Angeles and calls the US support for Ukraine a 'crass3 error.'

他最近拒绝出席了在洛杉矶举行的美洲峰会,称美国对乌克兰的支持是一个“愚蠢的错误”。

Emergency workers in eastern Ukraine have been searching for survivors4 after Russian rockets hit three residential5 buildings.

在俄罗斯火箭弹击中三栋居民楼后,乌克兰东部的紧急救援人员一直在搜寻幸存者。

The attack killed at least 15 people.

此次袭击造成至少15人死亡。

The fast moving wildfire that's threatening giant sequoias in Yosemite National Park has burned at least 6.7 square miles.

快速蔓延的野火对约塞米蒂国家公园的巨型红杉正造成威胁,现已烧毁至少6.7平方英里的土地。

It was not contained at all as of Sunday morning.

截至周日上午,火势完全没有得到控制。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 subpoena St1wV     
n.(法律)传票;v.传讯
参考例句:
  • He was brought up to court with a subpoena.他接到传讯,来到法庭上。
  • Select committees have the power to subpoena witnesses.特别委员会有权传唤证人。
3 crass zoMzH     
adj.愚钝的,粗糙的;彻底的
参考例句:
  • The government has behaved with crass insensitivity.该政府行事愚蠢而且麻木不仁。
  • I didn't want any part of this silly reception,It was all so crass.我完全不想参加这个无聊的欢迎会,它实在太糟糕了。
4 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
5 residential kkrzY3     
adj.提供住宿的;居住的;住宅的
参考例句:
  • The mayor inspected the residential section of the city.市长视察了该市的住宅区。
  • The residential blocks were integrated with the rest of the college.住宿区与学院其他部分结合在了一起。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语MP3  英语听力  美联社
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴