英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美语咖啡屋 Lesson 15: Daytona Bike Week

时间:2007-01-02 16:00来源:互联网 提供网友:shimianmaifu   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Y: 各位听众好!我是杨晨。欢迎您到美语咖啡屋!

J: Hello, I'm Jody and welcome to American Cafe. Hey, Yang Chen, how was your trip down to Florida?

Y: 哎呀,玩得太开心了。我知道你也去了迪斯尼世界,对吧?

J: I did! We drove down too. What a fun time!

Y: 可是玩得时候开心,你知道开车回来的时候开了十几个小时,简直把我累死了。

J: Oh, you're telling me. We drove straight through too and it was a long drive. Hey, on the road did you notice all the motorcycles?

Y: 没错,我正要问你呢,为什么有那么多摩托车呢?

J: Well, it just so happens that we were coming home just as Bike Week was ending in Florida.

Y: 你是说那些摩托车都是要开到同一个地方,参加同一个活动。

J: Yeah, all the bikes were going to Daytona Beach where they have Bike Week. I think this year it ran from Feb 27 to March 7.

Y: 难怪呢。

J: And on the way to Florida I stopped at the headquarters of Bike Week and spoke1 with a biker named Gino. He told me a little about Bike Week and biker culture.

Y: 好啊,我也正想听听这个Bike Week是怎么回事呢。

实录1 Gino: Well, my name is Gina Garjulo and I am in St. Augustine, Florida. And we're about 65 miles north of Daytona, which has the second largest Bike Week in the world. This Bike Week here is in its 63rd year. And every year people come from all over the world, literally2.

Y: 听Gino这么一解释,这个Bike Week其实就是一种摩托车爱好者或者说摩托车手的大聚会。Gino说这个活动已经有63年的历史,参加者来自世界各地。

J: That's right. People come from all over the world to attend Bike Week at Daytona. A lot of people came and a lot of people spent a lot of money.

实录2 Gino: About 500,000 people descend3 upon Daytona. It's an impact of about $500 million dollars in about a two-week period all together.

Y: Wow! 不过我很好奇,这些摩托车爱好者都是些什么人?

J: Well, Gino explains that Bike Week is a very interesting look into the diversity of the biker culture.

Y: 你说的diversity是什么意思呢?

J: Okay, some people think that all bikers have long scraggly hair and tattoos4 and beards. You know, that's the stereotype5 of a biker.

Y: 没错,一提到骑摩托车的人我们就会联想到那种留长头发,穿皮夹克啊,就是那种比较粗野的形象吧?

J: Yeah, I know. And some bikers do fit that description, that stereotype. But here's Gina again to describe the diversity of people who go to Bike Week.

实录3 Gino: It's a very interesting look into the Biker Culture and you've got people that are what we call "one percenters" that are real hardcore bikers that have the long, scraggly hair and beards and everything and the tattoos all over them. Then you have the doctors and lawyers and everything. There are bikes that run up to $150,000. Lots of women ride, uh ... just all interesting people.

Y: 看来人们对摩托手确实有一些误解,其实他们当中有很多受过良好教育的人。Gino 刚才说的 hardcore bikers指的是那些铁杆分子。你说我可不可以形容他们是爱摩托车如命呢?

J: Right. Gino said "hardcore" and that's the perfect word to describe, you know, people who are really devoted6 to something to a very serious degree. "Hardcore" is one word and it's spelled H-A-R-D "hard," "core" C-O-R-E. And another example of how to use it would be "That's really hardcore, man," really serious.

Y: 我很好奇,这个Bike Week都有些什么活动呢?

实录4 Gino: They camp out. They're get here a week or so early. They have camping spots down there. And, uh, they drive all over the place. They have organized rides, contests ...

Y: 我想除了野营,赛车,观赏摩托车之外,一定还有购物活动吧?比方说他们可以购买特制的皮夹克或者说摩托车用品等等。

J: Even tattoos, Yang Chen.

Y: Oh, 别提那个。"Tattoo"中文就是刺青,就是在身上弄得花花绿绿的。我受不了。

J: That's one thing Gina wanted to make sure of ... that not all bikers have tattoos.

Y: 不能划等号。

(Enter motorcycle sounds)

Y: 啊,怎么有人开着摩托车到我们的咖啡屋来了。

J: Let's go outside and check it out. Uh, uh, Sorry, everyone. We gotta go! Thanks for joining us on American Cafe.

Y: 好,各位听众,我们下次节目再见。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
3 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
4 tattoos 659c44f7a230de11d35d5532707cf1f5     
n.文身( tattoo的名词复数 );归营鼓;军队夜间表演操;连续有节奏的敲击声v.刺青,文身( tattoo的第三人称单数 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
参考例句:
  • His arms were covered in tattoos. 他的胳膊上刺满了花纹。
  • His arms were covered in tattoos. 他的双臂刺满了纹身。 来自《简明英汉词典》
5 stereotype rupwE     
n.固定的形象,陈规,老套,旧框框
参考例句:
  • He's my stereotype of a schoolteacher.他是我心目中的典型教师。
  • There's always been a stereotype about successful businessmen.人们对于成功商人一直都有一种固定印象。
6 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美语咖啡屋  daytona  week
顶一下
(5)
83.3%
踩一下
(1)
16.7%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴