英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国学生历史 第101期:1812年战争的原因(1)

时间:2018-08-30 03:05来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Chapter 24 第24章

  Causes of the War of 1812 1812年战争的原因
  247. The North Africa Pirates. 247.北非的海盗
  Stretching along the northern shores of Africa from Egypt westward1 to the Atlantic were four states. 沿着非洲北部海岸从埃及向西到大西洋共有四个国家,
  These states were named Tunis, Tripoli, Algiers, and Morocco. 这些国家是突尼斯、的黎波里、阿尔及尔和摩洛哥,
  Their people were Mohammedans, and were ruled over by persons called Deys or Beys, or Pachas. 这些国家的人都是伊斯兰教徒,他们用Deys、Beys或巴夏称呼统治者。
  These rulers found it profitable and pleasant to attack and capture Christian2 ships. 这些统治者发现攻击和夺取基督徒的船只不仅有收获颇丰,而且颇有快感,
  The cargoes3 of the captured vessels4 they sold at good prices, and the seamen5 and passengers they sold at good prices too-as slaves. 他们高价卖出掠来船只上的货物,并以高价将船上的人当做奴隶卖掉。
  The leading powers of Europe, instead of destroying these pirates, found it easier to pay them to let their ships alone. 欧洲的统治者没有去摧毁这些海盗,反而觉得花些钱让自己的船只通过很划算,
  Washington and Adams also paid them to allow American ships to sail unharmed. 华盛顿和亚当斯也付给他们钱以保证美国的船只安全通行,
  But the pirates were never satisfied with what was paid them. 但是,海盗们从来都不满意支付给他们的钱。
  Jefferson decided6 to put an end to this tribute paying. 杰斐逊决定终止向海盗们的"进贡",
  He sent a few ships to seize the pirates and shut up their harbors. 他派一些军舰去缉捕海盗并关闭他们的港口。
  More and more vessels were sent, until at last the Deys and Beys and Pachas thought it would be cheaper to behave themselves properly. 美国不断增加军舰参与缉捕海盗,直到那些Deys,Beys和巴夏们觉得收敛他们的行为为上策为止,
  So they agreed to release their American prisoners and not to capture any more American ships (1805). 于是,这些人同意释放他们抓获的美国人并不再掠夺美国的船只(1850年)。
  In these little wars American naval7 officers gained much useful experience and did many glorious deeds. Especially Decatur and Somers won renown8. 美国海军在这些小规模的战争中获得大量实战经验并且打了很多漂亮仗,特别是迪卡特和萨莫斯从中获得不少美誉。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 westward XIvyz     
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西
参考例句:
  • We live on the westward slope of the hill.我们住在这座山的西山坡。
  • Explore westward or wherever.向西或到什么别的地方去勘探。
2 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
3 cargoes 49e446283c0d32352a986fd82a7e13c4     
n.(船或飞机装载的)货物( cargo的名词复数 );大量,重负
参考例句:
  • This ship embarked cargoes. 这艘船装载货物。 来自《简明英汉词典》
  • The crew lashed cargoes of timber down. 全体船员将木材绑牢。 来自《简明英汉词典》
4 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
5 seamen 43a29039ad1366660fa923c1d3550922     
n.海员
参考例句:
  • Experienced seamen will advise you about sailing in this weather. 有经验的海员会告诉你在这种天气下的航行情况。
  • In the storm, many seamen wished they were on shore. 在暴风雨中,许多海员想,要是他们在陆地上就好了。
6 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
7 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
8 renown 1VJxF     
n.声誉,名望
参考例句:
  • His renown has spread throughout the country.他的名声已传遍全国。
  • She used to be a singer of some renown.她曾是位小有名气的歌手。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国学生历史
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴