英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Numbers 民数记14

时间:2008-01-17 02:31来源:互联网 提供网友:LOVEAV   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
14That night all the people of the community raised their voices and wept aloud.
2All the Israelites grumbled2 against Moses and Aaron, and the whole assembly said to them, "If only we had died in Egypt! Or in this desert!
3Why is the Lord bringing us to this land only to let us fall by the sword? Our wives and children will be taken as plunder3. Wouldn't it be better for us to go back to Egypt?"
4And they said to each other, "We should choose a leader and go back to Egypt."
5Then Moses and Aaron fell facedown in front of the whole Israelite assembly gathered there.
6Joshua son of Nun4 and Caleb son of Jephunneh, who were among those who had explored the land, tore their clothes
7and said to the entire Israelite assembly, "The land we passed through and explored is exceedingly good.
8If the Lord is pleased with us, he will lead us into that land, a land flowing with milk and honey, and will give it to us.
9Only do not rebel against the Lord . And do not be afraid of the people of the land, because we will swallow them up. Their protection is gone, but the Lord is with us. Do not be afraid of them."
10But the whole assembly talked about stoning them. Then the glory of the Lord appeared at the Tent of Meeting to all the Israelites.
11The Lord said to Moses, "How long will these people treat me with contempt? How long will they refuse to believe in me, in spite of all the miraculous5 signs I have performed among them?
12I will strike them down with a plague and destroy them, but I will make you into a nation greater and stronger than they."
13Moses said to the Lord , "Then the Egyptians will hear about it! By your power you brought these people up from among them.
14And they will tell the inhabitants of this land about it. They have already heard that you, O Lord , are with these people and that you, O Lord , have been seen face to face, that your cloud stays over them, and that you go before them in a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night.
15If you put these people to death all at one time, the nations who have heard this report about you will say,
16'The Lord was not able to bring these people into the land he promised them on oath; so he slaughtered6 them in the desert.'
17"Now may the Lord's strength be displayed, just as you have declared:
18'The Lord is slow to anger, abounding7 in love and forgiving sin and rebellion. Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children for the sin of the fathers to the third and fourth generation.'
19In accordance with your great love, forgive the sin of these people, just as you have pardoned them from the time they left Egypt until now."
20The Lord replied, "I have forgiven them, as you asked.
21Nevertheless, as surely as I live and as surely as the glory of the Lord fills the whole earth,
22not one of the men who saw my glory and the miraculous signs I performed in Egypt and in the desert but who disobeyed me and tested me ten times-
23not one of them will ever see the land I promised on oath to their forefathers8. No one who has treated me with contempt will ever see it.
24But because my servant Caleb has a different spirit and follows me wholeheartedly, I will bring him into the land he went to, and his descendants will inherit it.
25Since the Amalekites and Canaanites are living in the valleys, turn back tomorrow and set out toward the desert along the route to the Red Sea. "
26The Lord said to Moses and Aaron:
27"How long will this wicked community grumble1 against me? I have heard the complaints of these grumbling9 Israelites.
28So tell them, 'As surely as I live, declares the Lord , I will do to you the very things I heard you say:
29In this desert your bodies will fall-every one of you twenty years old or more who was counted in the census10 and who has grumbled against me.
30Not one of you will enter the land I swore with uplifted hand to make your home, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
31As for your children that you said would be taken as plunder, I will bring them in to enjoy the land you have rejected.
32But you-your bodies will fall in this desert.
33Your children will be shepherds here for forty years, suffering for your unfaithfulness, until the last of your bodies lies in the desert.
34For forty years-one year for each of the forty days you explored the land-you will suffer for your sins and know what it is like to have me against you.'
35I, the Lord , have spoken, and I will surely do these things to this whole wicked community, which has banded together against me. They will meet their end in this desert; here they will die."
36So the men Moses had sent to explore the land, who returned and made the whole community grumble against him by spreading a bad report about it-
37these men responsible for spreading the bad report about the land were struck down and died of a plague before the Lord .
38Of the men who went to explore the land, only Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh survived.
39When Moses reported this to all the Israelites, they mourned bitterly.
40Early the next morning they went up toward the high hill country. "We have sinned," they said. "We will go up to the place the Lord promised."
41But Moses said, "Why are you disobeying the Lord 's command? This will not succeed!
42Do not go up, because the Lord is not with you. You will be defeated by your enemies,
43for the Amalekites and Canaanites will face you there. Because you have turned away from the Lord , he will not be with you and you will fall by the sword."
44Nevertheless, in their presumption11 they went up toward the high hill country, though neither Moses nor the ark of the Lord 's covenant12 moved from the camp.
45Then the Amalekites and Canaanites who lived in that hill country came down and attacked them and beat them down all the way to Hormah.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 grumble 6emzH     
vi.抱怨;咕哝;n.抱怨,牢骚;咕哝,隆隆声
参考例句:
  • I don't want to hear another grumble from you.我不愿再听到你的抱怨。
  • He could do nothing but grumble over the situation.他除了埋怨局势之外别无他法。
2 grumbled ed735a7f7af37489d7db1a9ef3b64f91     
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声
参考例句:
  • He grumbled at the low pay offered to him. 他抱怨给他的工资低。
  • The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work. 天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
3 plunder q2IzO     
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠
参考例句:
  • The thieves hid their plunder in the cave.贼把赃物藏在山洞里。
  • Trade should not serve as a means of economic plunder.贸易不应当成为经济掠夺的手段。
4 nun THhxK     
n.修女,尼姑
参考例句:
  • I can't believe that the famous singer has become a nun.我无法相信那个著名的歌星已做了修女。
  • She shaved her head and became a nun.她削发为尼。
5 miraculous DDdxA     
adj.像奇迹一样的,不可思议的
参考例句:
  • The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
  • They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
6 slaughtered 59ed88f0d23c16f58790fb11c4a5055d     
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The invading army slaughtered a lot of people. 侵略军杀了许多人。 来自《简明英汉词典》
  • Hundreds of innocent civilians were cruelly slaughtered. 数百名无辜平民遭残杀。 来自《简明英汉词典》
7 abounding 08610fbc6d1324db98066903c8e6c455     
adj.丰富的,大量的v.大量存在,充满,富于( abound的现在分词 )
参考例句:
  • Ahead lay the scalloped ocean and the abounding blessed isles. 再往前是水波荡漾的海洋和星罗棋布的宝岛。 来自英汉文学 - 盖茨比
  • The metallic curve of his sheep-crook shone silver-bright in the same abounding rays. 他那弯柄牧羊杖上的金属曲线也在这一片炽盛的火光下闪着银亮的光。 来自辞典例句
8 forefathers EsTzkE     
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
9 grumbling grumbling     
adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的
参考例句:
  • She's always grumbling to me about how badly she's treated at work. 她总是向我抱怨她在工作中如何受亏待。
  • We didn't hear any grumbling about the food. 我们没听到过对食物的抱怨。
10 census arnz5     
n.(官方的)人口调查,人口普查
参考例句:
  • A census of population is taken every ten years.人口普查每10年进行一次。
  • The census is taken one time every four years in our country.我国每四年一次人口普查。
11 presumption XQcxl     
n.推测,可能性,冒昧,放肆,[法律]推定
参考例句:
  • Please pardon my presumption in writing to you.请原谅我很冒昧地写信给你。
  • I don't think that's a false presumption.我认为那并不是错误的推测。
12 covenant CoWz1     
n.盟约,契约;v.订盟约
参考例句:
  • They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
  • The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   民数记  number  民数记  number
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴