英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

留美老师带你每日说英文 第682期:中国是如何改变好莱坞的

时间:2017-03-24 05:15来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:

  The other option is co-producing the movie with a Chinese company so that it's not technically1 a foreign film. But co-productions are the most tightly regulated, with strict guidelines on things like the film's shooting location and its finances. It has to also have at least ? Chinese actors in the cast. In short, China somehow has to play a significant role in the film, and it can't be as the villain2!
  另一个选择便是与中国的公司一起合作制片,这样一来,这部电影严格说来就不能算是“外国片”。但是共同制片被控管得最紧,像是拍摄地点及资金方面等事务都有严格的规范,而且演员阵容必须至少有三分之一是中国人。简言之,中国就是要设法在片中扮演个举足轻重的角色,而且这个角色还不能是反派!
  中国是如何改变好莱坞的
  学习重点:
  1.option 选择
  option (n.) 选择
  optional (adj.) 随意的
  mandatory3 (adj.) 义务的
  2.foreign 外国的
  foreign (adj.) 外国的
  3.guideline 指导方针
  guideline (n.) 指导方针
  guide (n.) 向导
  guidance (n.) 引导
  4.significant 有意义的
  significant (adj.) 有意义的
  significance (n.) 重要性

点击收听单词发音收听单词发音  

1 technically wqYwV     
adv.专门地,技术上地
参考例句:
  • Technically it is the most advanced equipment ever.从技术上说,这是最先进的设备。
  • The tomato is technically a fruit,although it is eaten as a vegetable.严格地说,西红柿是一种水果,尽管它是当作蔬菜吃的。
2 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
3 mandatory BjTyz     
adj.命令的;强制的;义务的;n.受托者
参考例句:
  • It's mandatory to pay taxes.缴税是义务性的。
  • There is no mandatory paid annual leave in the U.S.美国没有强制带薪年假。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴