英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

NBC晚间新闻 2岁小孩爬上机场传送带

时间:2021-02-20 06:25来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Six different surveillance cameras capturing just how quickly a toddler can get into trouble at the busiest airport in the world. The two-year-old darting1 away from his mother who is printing a boarding pass at check-in and inspecting a nearby conveyer belt for checked baggage behind a ticketing desk, then hoisting2 himself up. Just seconds later his mom rushing over in a panic. The agents stopping the belt but not soon enough. The boy was swept into a baggage room, where he tried crawling over luggage to avoid this screening machine when a purple suitcase pushes him inside.

He pops out, heading up another conveyer, now crying before finally sliding into a room full of TSA agents who scooped3 him up five minutes after the ordeal4 began. At that moment he became all of our child, you know. We want to take care of him. The boy's hand was injured but he's expected to be okay. His mother told authorities she only looked away for a second. Airport officials now reviewing the tapes to make sure this never happens again.

在世界上最繁忙的机场,六个不同的监控摄像头记录下了这一幕,一个蹒跚学步的孩子在很短的时间内陷入了麻烦。这个两岁小男孩的母亲在办理登机手续处打印登机牌,他离开母亲,赶到一个附近的在售票处后面的检查托运行李的传送带旁边。然后他爬了上去。几秒钟后,他妈妈惊慌失措地冲了过来。特工们停止了传送带,但还不够快。男孩被拖进行李间,在那里,他试图爬过行李来躲避这台安检机,这时一个紫色的行李箱把他推了进去。他被带了出来,哭泣着朝着另一个传送带传过去,最后他滑进了一个房间,里面坐满了运输安全管理局的特工,他们在小男孩的磨难开始五分钟后把他抱了起来。在那一刻,他变成了我们的孩子。我们想照顾他。男孩的手受伤了,但他应该没事。他的母亲告诉当局,她只是把目光移开了一会儿。机场官员现在正在检查录像,以确保这种情况不会再发生。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
2 hoisting 6a0100693c5737e7867f0a1c6b40d90d     
起重,提升
参考例句:
  • The hoisting capacity of that gin pole (girder pole, guy derrick) is sixty tons. 那个起重抱杆(格状抱杆、转盘抱杆)的起重能力为60吨。 来自口语例句
  • We must use mechanical hoisting to load the goods. 我们必须用起重机来装载货物。
3 scooped a4cb36a9a46ab2830b09e95772d85c96     
v.抢先报道( scoop的过去式和过去分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • They scooped the other newspapers by revealing the matter. 他们抢先报道了这件事。 来自《简明英汉词典》
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
4 ordeal B4Pzs     
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验
参考例句:
  • She managed to keep her sanity throughout the ordeal.在那场磨难中她始终保持神志正常。
  • Being lost in the wilderness for a week was an ordeal for me.在荒野里迷路一星期对我来说真是一场磨难。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NBC  晚间新闻  英语新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴