英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR Hearing From New American Citizens This Independence Day

时间:2018-07-09 03:12来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

SCOTT SIMON, HOST:

Fourth of July is next week, a day to reflect on what it means to be an American. We wanted to hear from you, specifically people who recently became citizens, to find out what it's like to be a new American on America's Independence Day.

MARIANA TORREALBA: My name is Mariana Torrealba (ph). And I immigrated1 here to the United States in 2004.

SIMON: She came from Venezuela, became a citizen in 2016.

TORREALBA: With the situation in my home country, Venezuela, I know that people would do anything to be American citizens and be able to live such a fulfilled life like we do here - that we have so much opportunities and access to everything, pretty much.

SIMON: How is she planning to celebrate the Fourth? Her family loves to grill2. They also love arepas.

TORREALBA: Which is a Venezuelan traditional dish made out of ground maize3 dough4. And we pretty much grill it, and you can fill it with whatever, so we like to mix it up. And instead of making the typical arepa, we can make a hamburger arepa. So we're trying to combine both experiences.

MATT BURT: I just became a citizen on April 25, 2018.

SIMON: Matt Burt (ph) was born in England to Australian parents. They moved to the U.S. in 1975 when he was 4.

BURT: People who have known me for years maybe didn't realize that I was an immigrant and not a U.S. citizen. It still felt a little bit different, especially when everyone is talking about politics and voting, and I was regretting having waited so long.

SIMON: No more regrets. Mr Burt, who now lives in Colorado, just voted this past Tuesday in his state's primary. Let's hear from our final new American.

ANA CECILIA PIEMONTE: So my name's Ana Cecilia Piemonte (ph). I became a United States citizen this January of 2018.

SIMON: She came to the U.S. from Mexico in 1999 at the age of 7. And for her, this July Fourth is all about family.

PIEMONTE: I feel like more than ever right now being able to share the love that I have for my family with them is so important when there are people who are being torn apart, not getting to spend time with their children. And that's something that we have taken for granted for so long, but it's such a great blessing5.

SIMON: Another blessing is that she gets to celebrate the holiday with her husband. He's in the U.S. military and deploys6 later this year.

PIEMONTE: So this is going to be one of our very few holidays we get to spend together. He's gone for Christmas and the rest of the holidays. It's also very special because as a military wife, things like Independence Day shows what America is all about.

SIMON: Three new U.S. citizens on what Independence Day means to them.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 immigrated a70310c0c8ae40c26c39d8d0d0f7bb0d     
v.移入( immigrate的过去式和过去分词 );移民
参考例句:
  • He immigrated from Ulster in 1848. 他1848年从阿尔斯特移民到这里。 来自辞典例句
  • Many Pakistanis have immigrated to Britain. 许多巴基斯坦人移居到了英国。 来自辞典例句
2 grill wQ8zb     
n.烤架,铁格子,烤肉;v.烧,烤,严加盘问
参考例句:
  • Put it under the grill for a minute to brown the top.放在烤架下烤一分钟把上面烤成金黄色。
  • I'll grill you some mutton.我来给你烤一些羊肉吃。
3 maize q2Wyb     
n.玉米
参考例句:
  • There's a field planted with maize behind the house.房子后面有一块玉米地。
  • We can grow sorghum or maize on this plot.这块地可以种高粱或玉米。
4 dough hkbzg     
n.生面团;钱,现款
参考例句:
  • She formed the dough into squares.她把生面团捏成四方块。
  • The baker is kneading dough.那位面包师在揉面。
5 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
6 deploys 4a24367d9ec3df17b5959c1916220a86     
(尤指军事行动)使展开( deploy的第三人称单数 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • It then deploys "decoy" programs designed to attract the virus. 然后,它释放“诱饵”去吸引病毒。
  • But when that doesn't work, he deploys his secret defense mechanism. 但没有效果,它要施展绝密自卫武器了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴