英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR This App Aims To Save New Moms' Lives

时间:2019-08-21 05:56来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

LULU GARCIA-NAVARRO, HOST:

Serena Williams made headlines last year, not only for her prowess on the tennis court but for talking about how she almost died after giving birth to her daughter. And it opened up a conversation about maternal1 health in the U.S. Thousands of women, especially black women, experience pregnancy-related complications, and about 700 women die every year from them, according to the Centers for Disease Control. Now Williams, through her firm, Serena Ventures, has invested in Mahmee. It's a startup working to help women during the weeks and months after they've given birth, with the goal of reducing maternal deaths. CEO Melissa Hanna is one of the co-founders of Mahmee, and she joins me now. Hello.

MELISSA HANNA: Hi there.

GARCIA-NAVARRO: And she is here with her mother, Linda Hanna. Linda is also a longtime nurse and lactation consultant2. Hi.

LINDA HANNA: Hi.

GARCIA-NAVARRO: Melissa, how did this come about? Why did you see a need for this?

M HANNA: It came about from watching my own mom work in this field and realizing that there was a limited set of tools available to professionals like herself to really create the impact that she wanted to have on mothers' and babies' lives. And we started talking about what could be done in the outpatient setting when patients are home with their families?

GARCIA-NAVARRO: Well, give me an example. What are some of the complications that new mothers might face and how could this app help them?

M HANNA: Well, just in the past 12 months, we've had patients who've experienced severe blood loss and postpartum hemorrhaging. We've worked with families and with mothers that are experiencing prenatal anxiety. We were the first responders in a case of a patient who was experiencing suicidal ideations and hadn't reached out to anyone for help yet, wasn't sure if this was a normal part of being a new mom. She had a 2-week-old baby and reached out to talk to someone through the platform after taking the postpartum depression survey that was available to her on her patient dashboard scored really high and immediately flagged for additional assistance. And so Mahmee was able to step in and engage with her, verify these symptoms and immediately escalate3 this to the OB-GYN's attention, who had no idea she'd been struggling.

GARCIA-NAVARRO: Linda, I mean, as someone who works in this space, that sounds like it's incredibly helpful.

L HANNA: It is. There's a huge gap between a mother delivering her baby, getting discharged from the hospital, oftentimes in a very quick fashion, and then not being seen again for a significant number of days, often trying to manage many times on their own. So we're trying to fill the gap between their last visit or their last time with a physician until they're seen again the next time.

GARCIA-NAVARRO: So, Linda, speaking of that gap, studies have shown that women of color are three times more likely to die of childbirth complications than white women in the U.S. Can you remind us why that is and what Mahmee is trying to do in closing that gap?

L HANNA: There is a huge gap in a population of people who do not either have access to the health care or that they don't believe anybody is going to listen or actually care. And that is the hardest part for us to try to get across that we actually are paying attention. We actually do care. We want to know how you're feeling. We want to be able to step in when somebody even reports just a feeling that they're having, that we don't tell people, oh, that's normal, oh, you're allowed to feel like that or that's a common feeling but actually address what they're feeling immediately. We don't let days go by or time go by. We want to talk to them. We reach out to them. And we want them to also know that they can reach out to us and that nothing ever is going to be a problem.

M HANNA: Yeah. Just to speak directly to the stats that you mentioned, when we look at reports around pain management and support and care that's provided to black women in particular, there's a huge discrepancy4 in how patients are cared for. I think that a very important part of this whole story that often gets overlooked is how broken the overall system is. You've got your OB taking care of Mom, the pediatrician taking care of baby and a number of other professionals who are often out of network for new families. And then you add into that a layer of really sort of systemic racism5 and bias6 in the way that we listen to the concerns and the challenges that black and brown families are facing. And it just becomes these insurmountable odds7 for these families.

GARCIA-NAVARRO: Obviously because of what happened to her, you came to her attention. How did you connect with Serena Williams?

M HANNA: We connected with Serena Williams through Arlan Hamilton, who's a longtime investor8 and advocate for Mahmee. Arlan had been working with Serena and sharing some deals and saw Mahmee as something that might be of interest to her.

L HANNA: So this is Linda. I insisted that I wouldn't actually take money or have anybody investing who didn't really understand myself and Melissa first. And I'd like to meet everyone. And so she agreed, and she saw us on the screen. We were doing a video call. And she saw that I was a Caucasian woman and my daughter was a mixed race girl, and she almost started crying. So that's kind of how we originally met her. Then we got the privilege of meeting her in person, which was incredible. And just getting to know her a little bit was really wonderful.

GARCIA-NAVARRO: That's Linda Hanna and Melissa Hanna, the co-founders of Mahmee - that's spelled M-A-H-M-E-E - a new maternal health care platform supported by Serena Williams. Thank you both very much.

M HANNA: Thank you.

L HANNA: You're welcome. Thank you.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
2 consultant 2v0zp3     
n.顾问;会诊医师,专科医生
参考例句:
  • He is a consultant on law affairs to the mayor.他是市长的一个法律顾问。
  • Originally,Gar had agreed to come up as a consultant.原来,加尔只答应来充当我们的顾问。
3 escalate biszi     
v.(使)逐步增长(或发展),(使)逐步升级
参考例句:
  • It would tempt Israel's neighbors to escalate their demands.它将诱使以色列的邻国不断把他们的要求升级。
  • Defeat could cause one side or other to escalate the conflict.失败可能会导致其中一方将冲突升级。
4 discrepancy ul3zA     
n.不同;不符;差异;矛盾
参考例句:
  • The discrepancy in their ages seemed not to matter.他们之间年龄的差异似乎没有多大关系。
  • There was a discrepancy in the two reports of the accident.关于那次事故的两则报道有不一致之处。
5 racism pSIxZ     
n.民族主义;种族歧视(意识)
参考例句:
  • He said that racism is endemic in this country.他说种族主义在该国很普遍。
  • Racism causes political instability and violence.种族主义道致政治动荡和暴力事件。
6 bias 0QByQ     
n.偏见,偏心,偏袒;vt.使有偏见
参考例句:
  • They are accusing the teacher of political bias in his marking.他们在指控那名教师打分数有政治偏见。
  • He had a bias toward the plan.他对这项计划有偏见。
7 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
8 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴