英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

PBS高端访谈:福奇博士被贴上“懦夫”标签

时间:2020-07-16 00:56来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

AMNA NAWAZ: The rollback of reopenings is growing tonight, as the coronavirus explosion gains new energy. But the man leading the public health fight is increasingly a target himself. White House correspondent Yamiche Alcindor begins our coverage1.

YAMICHE ALCINDOR: At hospitals nationwide, the focus is on the wave of new COVID infections. At the White House, the focus has shifted to attacking Dr. Anthony Fauci, the government's top infectious disease expert. Today, President Trump3 retweeted critical posts about Fauci. That came after the doctor publicly and repeatedly corrected the president's misstatements. Deputy Chief of Staff Dan Scavino even posted a cartoon of Fauci as a water faucet4 that needed to be turned off, and branding the scientist as…quote…cowardly. But, this afternoon, the president took a milder tack2.

DONALD TRUMP, President of the United States: I have a very good relationship with Dr. Fauci. I have had for a long time, right from the beginning. I find him to be a very nice person. I don't always agree with him.

YAMICHE ALCINDOR: The president himself has often made misleading statements about the virus. He has wrongly said that 99 percent of the cases are harmless and repeatedly claimed the virus will simply disappear. But White House aides insist that it is Fauci who has often been wrong about the pandemic. Fauci did initially5 discourage the broader public from wearing masks. He has since said officials took that stance in the beginning because they knew shortages were so bad that medical professionals couldn't get enough. Early on, Fauci also said, historically, respiratory-borne viruses are rarely transmitted through asymptomatic people. Since then, as more he and others have learned about COVID-19, he has said asymptomatic is more prevalent than other viruses. For his part, Dr. Fauci has said that the science around the virus is constantly evolving. Today, he spoke6 out again about the increase in nationwide cases.

DR. ANTHONY FAUCI, NIAID Director: We did not shut down entirely7, and that's the reason why we went up. We started to come down, and then we plateaued at a level that was really quite high, about 20,000 infections a day.

YAMICHE ALCINDOR: All of this comes as Florida has set a national single-day record for new cases and intensive care units across the state fill to the brim. Republican Governor Ron DeSantis:

GOV. RON DESANTIS (R-FL): We can't get swept away in fear. We have to understand what's going on, understand that we do need…that we have a long road ahead.

YAMICHE ALCINDOR: Still, Disney World in Orlando began its phased reopening this weekend, as mask-clad visitors flocked the park. But, today, California ordered all restaurants, movie theaters and bars in the state to close down again. It also called for shopping malls, barbershops and places of worship to close in half of the state. Texas has also been hard-hit, and officials in Houston are now calling for the state to halt its reopening efforts and reimpose a lockdown. Houston's Democratic Mayor Sylvester Turner:

SYLVESTER TURNER (D), Mayor of Houston, Texas: Step back a couple of weeks, let's look at the numbers, look at the data, see where things are, and then gradually move forward again.

YAMICHE ALCINDOR: Today, the state Supreme8 Court upheld Houston's refusal to host the state Republican convention in that city as an in-person event. Mayor Turner said it simply could not do so safely. Republican leaders say they will consider their next steps. Meanwhile, hospitals are buckling9 under surging admissions. And, on Sunday, White House coronavirus testing czar Admiral Brett Giroir, pushed the use of masks.

ADM. BRETT GIROIR, U.S. Assistant Secretary for Health and Human Services: We have to have like 90 percent of people wearing a mask in public in the hot spot areas. If we don't have that, we will not get control of the virus.

YAMICHE ALCINDOR: That came just a day after President Trump visited a military hospital in Maryland. There, he wore a mask in public for the very first time. At the same time, Education Secretary Betsy DeVos on Sunday continued the president's push to reopen schools in the fall.

BETSY DEVOS, U.S. Education Secretary: There's nothing in the data that suggests that kids being in school is in any way dangerous.

YAMICHE ALCINDOR: Other nations are wrestling with the same questions and the same surge in infections. In Mexico, officials there say more than 35,000 people have died from the virus, now the fourth highest tally10 in the world. For the PBS NewsHour, I'm Yamiche Alcindor.

阿姆纳·纳瓦兹:今晚,随着新冠的爆发获取到新能量,重新开放的态势逐渐反转,而那位领导公共卫生战的男人也越来越引火上身。白宫记者亚米切·阿尔辛多尔为我们报道。

亚米切·阿尔辛多尔:在全国各地的医院里,大家关注的焦点都在新冠新一轮的感染浪潮。而在白宫,焦点已经转移到攻击政府的顶级传染病专家安东尼·福奇博士。今天,特朗普总统转发了批评福奇的帖子。此前,福奇博士曾多次公开纠正总统的错误陈述,对此副参谋长丹·斯加维诺甚至上传了一幅漫画,把福奇描绘成一个需要关掉的水龙头,并给这位科学家贴上了“懦夫”的标签。然而,就在今天下午,总统对福奇的态度却转向温和。

唐纳德·特朗普,美国总统:我和福奇博士的关系非常好,好了很长时间了,从一开始就很好。他是一个非常和善的人,只不过我并不总是同意他的观点。

亚米切·阿尔辛多尔:总统自己经常对新冠病毒做出误导性的声明,他错误地说99%的病例是无害的,并一再声称病毒会自己消失,就连白宫的助手们也坚持认为福奇对新冠病毒的看法才是错误的。福奇在一开始确实不鼓励更多民众戴口罩,他说官员们一开始就采取这种立场,因为他们知道短缺情况非常严重,医务人员无法获取足够的药品补给。福奇早些时候还说,过去通过无症状人群传播的呼吸传播病毒很少,在那之后,随着他以及其他人对新冠的愈加了解,他又改口说无症状病毒比其他的病毒更加普遍。福奇博士表示,围绕该病毒的科学研究正在不断发展,今天,他再次谈到了全国感染人数的增加。

安东尼·福奇博士,美国国家过敏症和传染病研究所主任:之前我们没有彻底停工,导致感染人数不断上涨,后来增势放缓,稳定在了一个相当高的水平,每天的感染人数大概在2万人。

亚米切·阿尔辛多尔:所有这一切都发生在佛罗里达州创下全国单日新增病例记录以及全州的重症监护病房已经人满为患的时候。共和党州长罗恩·德桑蒂斯:

州长罗恩·德桑蒂斯(共和党-佛罗里达州):我们不能被恐惧冲昏头脑,我们必须了解正在发生的事情,明白我们确实需要……我们还有很长的路要走。

亚米切·阿尔辛多尔:尽管如此,奥兰多迪士尼世界本周末开始分阶段进行逐步开放,戴着口罩的游客蜂拥而至。但是今天,加州命令所有的餐馆、电影院和酒吧再次关门,同时呼吁关闭半个州的购物中心、理发店和礼拜场所。德克萨斯州也遭受重创,休斯顿的官员目前正在呼吁该州放弃重新开放并重新实行封锁。休斯顿的民主党市长西尔维斯特·特纳:

西尔维斯特·特纳(民主党),德克萨斯州休斯顿市长:我们要再等几周,看一下人数,看一下数据,看看情况的进展,之后再逐步开放。

亚米切·阿尔辛多尔:今天,州最高法院支持休斯顿拒绝在该市举办共和党代表大会的决定。特纳市长说这样做是不安全的。共和党领导人表示他们将考虑下一步行动。与此同时,医院也面临入院人数激增的问题。周日,白宫冠状病毒检测专员阿德米拉尔·布雷特·吉鲁瓦尔敦促人们使用口罩。

ADM·布雷特·吉洛尔,美国卫生与公众服务助理部长:在疫情严重地区我们必须让90%的人在公共场合戴口罩,如果不这样做我们就无法控制病毒。

亚米切·阿尔辛多尔:就在一天前,特朗普总统访问了马里兰州的一家军事医院,在那里,他第一次在公众面前戴上了面具。与此同时,教育部部长贝琪·德沃斯于周日继续推动学校在秋季重新开放。

贝琪·德沃斯,美国教育部部长:没有任何数据表明孩子在学校里是危险的。

亚米切·阿尔辛多尔:其他国家也在为同样的问题和同样激增的感染人数而挣扎。在墨西哥,官员称已有35000多人死于该病毒,目前死亡人数居世界第四。这里是“PBS新闻”,我是亚米切·阿尔辛多尔。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
2 tack Jq1yb     
n.大头钉;假缝,粗缝
参考例句:
  • He is hammering a tack into the wall to hang a picture.他正往墙上钉一枚平头钉用来挂画。
  • We are going to tack the map on the wall.我们打算把这张地图钉在墙上。
3 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
4 faucet wzFyh     
n.水龙头
参考例句:
  • The faucet has developed a drip.那个水龙头已经开始滴水了。
  • She turned off the faucet and dried her hands.她关掉水龙头,把手擦干。
5 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
6 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
7 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
8 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
9 buckling buckling     
扣住
参考例句:
  • A door slammed in the house and a man came out buckling his belt. 房子里的一扇门砰地关上,一个男子边扣腰带边走了出来。
  • The periodic buckling leaves the fibre in a waved conformation. 周期性的弯折在纤维中造成波形构成。
10 tally Gg1yq     
n.计数器,记分,一致,测量;vt.计算,记录,使一致;vi.计算,记分,一致
参考例句:
  • Don't forget to keep a careful tally of what you spend.别忘了仔细记下你的开支账目。
  • The facts mentioned in the report tally to every detail.报告中所提到的事实都丝毫不差。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   PBS
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴