英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

情景会话口袋书人际篇45:表白(2)

时间:2013-12-17 02:45来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   9. I wish you were never a part of my life.

  真希望你没有走进我的生活。
  还能这样说:
  I wish I had never met you.
  I regret meeting you a bit.
  应用解析:
  part from 离开,同……分手;
  part with 离开,放弃,出让;
  part-time 业余时间;
  play the part of (在戏中)扮演,充当
  10. I'm happy to have known you.
  能认识你我非常幸福。
  还能这样说:
  I'm happy to be a part of your life.
  I'm glad I've gotten to known you.
  谚语:
  We know not what is good until we have lost.
  有时不爱惜,失后徒叹息。
  11. I can't help failing in love with you.
  我无法不爱你。
  还能这样说:
  I can't stop myself from loving you.
  I can't persuade myself to forget you.
  谚语:
  Love lives in cottage as well as in courts.
  爱情不分贫贱与富贵。
  12. Did you confess your love for the girl?
  你有没有向那个女孩表白?
  还能这样说:
  Did you bare your heart to her?
  Did you speak out your love for her?
  谚语:
  Love can't be forced.
  爱不能强求。
  13. Had he never confessed his affection to you?
  他从来没向你表白过他的爱吗?
  还能这样说:
  Hadn't he asserted his love to you?
  He had never owned his love to you, hadn't he?
  谚语:
  A fault confessed is half redressed1.
  浪子回头金不换。
  14. May I hold your hand?
  我可以牵你的手吗?
  还能这样说:
  Can I give you my hand?
  Hand with me or give me up, which one do you choose?
  谚语:
  A cold hand and a warm heart.
  手冷心肠热。
  15. I want to talk to you.
  我有话和你说。
  还能这样说:
  Can we talk?
  I'd like to talk with you.
  应用解析:
  fall into talk 攀谈,搭讪;
  idle talk 闲扯;
  make a talk 造成口实;
  make talk 没话找话说;闲聊,空谈;
  man-to-man talk 开诚布公的谈话
  16. I choose to confess my love to her on Valentine's Day.
  我选择在情人节向她表白。
  还能这样说:
  On Valentine's Day, I will bare my heart to her.
  On Valentine's Day, I plan to speak out my affection to her.
  应用解析:
  be crossed in love 失恋;
  out of love (with) 不喜欢,觉得讨厌;
  Platonic love 精神上的恋爱;男女间的纯洁友谊

点击收听单词发音收听单词发音  

1 redressed 8017fbc07b7c6d2d52c53e1165604def     
v.改正( redress的过去式和过去分词 );重加权衡;恢复平衡
参考例句:
  • A fault confessed is half redressed. 承认错误等于改正了一半。 来自《简明英汉词典》
  • Those who had been wronged stood up and demanded that their wrongs be redressed, and those who had been made to suffer cruelly spoke out against those responsible for their suffering. 有冤伸冤,有苦诉苦。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   情景会话  口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴