英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

趣味英语第28期:怎么知道自己在做梦

时间:2021-03-15 09:07来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Jas wby:

Jas wby问道:

"How do I ask someone for their number without seeming super into them?"

“我怎么能在不表现出超级喜欢某人的情况下要到那个人的电话号码?”

I don't know! I'm a kid. (giggling) I really don't know.

我不知道!我还是个孩子。(咯咯地笑)我真的不知道。

I'm not sure if you can.

我不知道你能不能办到。

Start a conversation and then ask them.

开始对话,然后再要电话。

Follow the swing of how things are going, what you're talking about, and kind of sneak1 it in there.

根据情况的发展,对话的内容,循序渐进地要到电话。

Be interested. Be as courteous2 as you can.

表现出兴趣。尽可能勇敢些。

I would recommend just going up to the person, saying, "Hey, do you want to like, hang out?"

我会建议你走到那个人面前,问:“嘿,你想一起出去玩吗?”

Say, "Yo, what's your number?" I mean, don't make a big deal out of it. If you don't make a big deal out of it, then you won't seem like you're over-doing it.

直接问:“你电话号码是多少?”不要小题大做。如果你小题大做,那你的表现就会有些过。

If you're still in school, a great way is to ask for homework help or anything along those lines. Just say, 'Hey, can I grab your number?" casually3.

如果你还在上学,一个很棒的方法是请那个人辅导你的家庭作业或是类似的这种。你只要随意地问,“嘿,你能告诉我你的电话吗?”

If it's a school thing, and you're in a group, just pass your phone around and have people put their numbers in.

如果你还在上学,在一个小组里,那你只要把你的电话给其他人,让他们把电话输入进去就好。

It helps if you're in a class project with that person. That always works out well. Like, "Hey, you know, just in case I need to contact you about this" — figure out a way where you actually need to get in touch with them.

如果你和那个人在一个课堂小组里,可以这样做,这种方法通常很有效。你可以说:“嘿,你知道,以防我要联系你讨论一些事”,指出你可能会联系他们的事情。

Get to know them first, and then pretend you need some homework assignment from them. Or you have option two: slide into their DMs.

先认识他们,然后假装你需要他们的家庭作业。你还有第二个选择:溜进他们的数据存储器。

I'm, like, "(casually) Yeah, what's going on? How are you? (bluntly) Can I have your number?" And just flat, just right into it.

我会这样问:(漫不经心地)“最近怎么样?你还好吗?”(坦白地)能给我你的电话吗?直接了当地要电话号码。

Forever_Lilly345 asks:

Forever_Lilly345问道:

"How can I distract myself while waiting for a new game to come out?"

“在等待新游戏上市时怎么分散自己的注意力?”

I don't know 'cause I can't distract myself. I'm dying for all the new games to come out this year.

我也不知道,因为我也不能分散自己的注意力。我一直非常期待今年上市的新游戏。

Go outside. (laughing) There's a thing called "nature".

去外面。(笑)有种东西叫做“自然”。

Perhaps actually reading a book, taking a walk.

也许你可以看看书,散个步。

Take care of business, whether it's working, or school, studying.

处理你的事情,无论那是工作还是学业。

Do the homework, or maybe go work, or maybe do house chores.

做作业或是去上班,或者做家务。

Play Mortal Kombat X or something.

玩《真人快打10》或是其他游戏。

Play the last game that you won before the next one comes out.

在下个游戏出来前,重玩一次你之前通关的游戏。

Play the ones that you already have. For example, I'm just waiting, I don't know, for another new Pokemon generation to come out, for it to be another game, and I just keep on playing Omega Ruby4 and Alpha Sapphire5.

玩你手里有的游戏。举个例子,我一直在等新款《口袋妖怪》游戏上线,在等待新款游戏期间,我会玩之前的《口袋妖怪:欧米伽红宝石/阿尔法蓝宝石》。

Play a different game. Get excited. If it's a new version, play the old version.

玩其他游戏。兴奋起来。如果你在等待新版游戏,你可以玩玩旧版。

I like to throwback and play the older games that I haven't played in a while. Or you can branch off into that company's, some of those other games made by that company.

我会玩之前我已经玩了一段时间的旧游戏。或者你可以玩同一个公司出的其他游戏。

Raymond Pichardo says:

雷蒙德·皮卡多问道:

"How do you know when you're dreaming?"

“你怎么知道自己在做梦?”

(thoughtfully) Ooh!

(沉思)哦!

You just have to remember when you fell asleep.

你只要记住你在睡着时会做梦就行了。

You're sleeping. And if you're not sleeping, you're probably hallucinating.

睡觉时。如果你没有睡觉,那你可能是产生了幻觉。

I'm pretty sure when your eyes are closed, so then when you wake up from it, hopefully, you know, but that's like Inception7 stuff. I don't mess with that.

我很确定是在你的眼睛闭上的时候,然后就是你清醒以后,就像《盗梦空间》那样。我不想与那种有牵连。

How do you know when you're dreaming? When things seem too good to be true.

你怎么知道自己在做梦?在事情看起来好的不真实的时候。

Generally, you're not fully6 awake when you're dreaming. So pinch yourself. See if it's real.

一般来说,你在做梦的时候不会完全清醒。掐一下自己。看看是不是真实。

I know sometimes there's that weird8 in-between, like you don't know if it's real or not, but, you know, the old standard pinch yourself.

我知道有时会有些怪异,有时你不知道那是不是真实,这时有个老方法,那就是掐自己一下。

If you miss your off-ramp when you're driving down the freeway, you're dreaming 'cause I've done that many a time.

如果你在高速公路开车时错过了高速出口,那你就是在做梦,因为我经常这样做。

I guess you only know, really, if it's a lucid9 dream, right? Otherwise, you just wake up, then, then you realize you were dreaming.

我想你只知道那是不是清醒梦,是吧?否则,你会醒过来,然后意识到自己刚才是在做梦。

Write a letter on your hand or something like that, and just every time you like, every time you're in existence, just question yourself. "Am I dreaming right now?" And then look at your hand and you'll see the letter, right? And then, when you're dreaming, that won't be there.

在手上写个字母之类的,每次你感到困惑时,问你自己:“我现在在做梦吗?”然后看一下你的手,你会看到字母,对吗?如果你在做梦,那你是不会看到字母的。

When you're in your dream, everything feels real. And then when you're outside of your dream, everything feels real too. You don't know. What if we're dreaming right now and we just wake up, and we're two years old?

做梦时,每件事看起来都像真的。走出梦境以后,所有事也都是真的。你什么都不知道。如果我们现在在做梦,清醒以后发现我们只有两岁,怎么办?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sneak vr2yk     
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行
参考例句:
  • He raised his spear and sneak forward.他提起长矛悄悄地前进。
  • I saw him sneak away from us.我看见他悄悄地从我们身边走开。
2 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
3 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
4 ruby iXixS     
n.红宝石,红宝石色
参考例句:
  • She is wearing a small ruby earring.她戴着一枚红宝石小耳环。
  • On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world.他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
5 sapphire ETFzw     
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的
参考例句:
  • Now let us consider crystals such as diamond or sapphire.现在让我们考虑象钻石和蓝宝石这样的晶体。
  • He left a sapphire ring to her.他留给她一枚蓝宝石戒指。
6 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
7 inception bxYyz     
n.开端,开始,取得学位
参考例句:
  • The programme has been successful since its inception.这个方案自开始实施以来一直卓有成效。
  • Julia's worked for that company from its inception.自从那家公司开办以来,朱莉娅一直在那儿工作。
8 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
9 lucid B8Zz8     
adj.明白易懂的,清晰的,头脑清楚的
参考例句:
  • His explanation was lucid and to the point.他的解释扼要易懂。
  • He wasn't very lucid,he didn't quite know where he was.他神志不是很清醒,不太知道自己在哪里。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   趣味英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴