英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

巧嘴秘书情景对话 第9期:分配任务

时间:2016-05-06 03:21来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Unit 10

第十单元
Conversation 1
会话 1
A:Rose,is this you?
A:是罗丝吗?
B:Yes,what is up?
B:是的,有什么事吗?
A:This is Susan. Would you mind taking charge of decorating the office for our Christmas party?
A:我是苏珊,你愿意负责将办公室布置成圣诞晚会的会场吗?
B:Sure.
B:当然愿意。
A:You can get your supplies upstairs from Mrs. Horn.
A:你可以到楼上霍恩太太那儿拿需要的东西。
B:Will I be getting any help?
B:有没有人可以帮我的忙?
A:You can ask Frank and Cathy to help you.
A:你可以找法兰克和凯西帮忙。
Conversation 2
会话 2
A:Good morning everyone,we will have a party in the evening, so I will delegate1 responsibilities to you.
A:大家早上好,今天晚上我们公司要举办一个小型聚会,所以我要分配一下任务给大家。
B:This job belongs to Xiao Wu,does not it?
B:办聚会的事情不一直是小吴在办吗?
A:Yes,but today Xiao Wu can't do it because he was ill.
A:是的,但是,今天很不巧,小吴生病不能来。
C:But,we have a lot of things to do.
C:但是,我们自己也有一大堆事情要做。
A:Calm down, OK? I just delegate a little task for you. It wouldn't waste your much time.
A:请安静一下,我只是分配给大家一些小任务,不会耽搁大家很多时间的。
D:That is all right. What can we do?
D:那还行,你说说我们都做些什么?
A:Firstly,Sun Wu and Li Feng go to the market to buy some fruit, drinks and nuts. Xiao Mei and Li Jun sweep the meeting room. Mary and Tracy buy some presents and flowers. And I will dial someone to take part in our party. Anyone questions?
A:首先,孙武和李峰你们去买点水果,饮料,坚果之类的东西,小梅和李俊就把咱们的会议室打扫一下,Mary 和Tracy就到外面去买些小礼品和花。而我呢马上也 要打电话邀请几位来参加我们的聚会。还有什么疑问吗?
E:Who will pay for these things?
E:我们买东西的钱谁出?
A:Don't worry about this. I have already calculated the money about your bought things. Later, I will give you. When you come back,give me the receipt.
A:这个你们不必担心,我已经算好了你们要买的东西的大概数目,一会儿我就会给你们,买回来之后,把发票给我就行了。
D:OK, Let is do it right now.
D:那我们就马上行动吧。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 delegate 8xxxQ     
n.代表,会议代表;vt.委派...为代表,授权
参考例句:
  • They drafted her to serve as their delegate.他们选她当代表。
  • The Chinese people delegate their power to the People's Congress.中国人民授权人民代表大会。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   情景对话
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴