英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

时差N小时 巨型昆虫的进化与消亡(上)

时间:2021-10-21 05:46来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Once upon a time, hundreds of millions of years ago, many insects were much larger than they are today.

很久以前,大约几亿年前,许多昆虫的体型要比现在的昆虫大得多。

Scientists have found fossilized remains1 of dragonflies with wingspans several feet in diameter.

科学家已经发现翼展直径长达几英尺的蜻蜓化石。

Other insects were equally monstrous2 due largely to the abundance of oxygen in the atmosphere.

其它昆虫的体型也不可小觑,究其原因是因为当时的大气中氧气含量充足所致。

Oxygen is the fuel that powers insects’ flight muscles. So the more oxygen in the atmosphere, the larger insects tend to grow.

氧气是昆虫锻炼飞行肌的动力来源。因此,大气中的氧气越充足,昆虫的体型就越庞大。

Hundreds of millions of years ago, oxygen made up around 30% of the earth’s atmosphere, compared to about 20% today.

几亿年前,地球大气的含氧量高达30%,如今大气的含氧量只有20%。

But around 150 million years ago, even though oxygen saturated3 the atmosphere, giant insects began to disappear.

大约一亿五千万年前,虽然大气中的含氧量仍然趋于饱和,但巨型昆虫还是相继灭绝。

Why? Scientists suspect it was due mainly to the evolution of insect-eating birds.

究竟是何原因?科学家怀疑主要原因可能是食虫鸟类的进化所致的。

Bird like creatures existed earlier, but their ability to fly and maneuver4 was limited.

现在的鸟类与远古时期的鸟类相差无几,只是当时鸟类的飞行能力和控制力十分有限。

Their offspring eventually evolved smaller tails, specialized5 wing bones, and larger breast bones.

它们的后代最终进化成尾巴更小,胸骨更大,翼骨更加发达的鸟类。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
2 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
3 saturated qjEzG3     
a.饱和的,充满的
参考例句:
  • The continuous rain had saturated the soil. 连绵不断的雨把土地淋了个透。
  • a saturated solution of sodium chloride 氯化钠饱和溶液
4 maneuver Q7szu     
n.策略[pl.]演习;v.(巧妙)控制;用策略
参考例句:
  • All the fighters landed safely on the airport after the military maneuver.在军事演习后,所有战斗机都安全降落在机场上。
  • I did get her attention with this maneuver.我用这个策略确实引起了她的注意。
5 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   时差N小时
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴