英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Deuteronomy 申命记12

时间:2008-02-21 01:47来源:互联网 提供网友:Jasonjianmei   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
12These are the decrees and laws you must be careful to follow in the land that the Lord , the God of your fathers, has given you to possess-as long as you live in the land.
2Destroy completely all the places on the high mountains and on the hills and under every spreading tree where the nations you are dispossessing worship their gods.
3Break down their altars, smash their sacred stones and burn their Asherah poles in the fire; cut down the idols1 of their gods and wipe out their names from those places.
4You must not worship the Lord your God in their way.
5But you are to seek the place the Lord your God will choose from among all your tribes to put his Name there for his dwelling2. To that place you must go;
6there bring your burnt offerings and sacrifices, your tithes4 and special gifts, what you have vowed5 to give and your freewill offerings, and the firstborn of your herds6 and flocks.
7There, in the presence of the Lord your God, you and your families shall eat and shall rejoice in everything you have put your hand to, because the Lord your God has blessed you.
8You are not to do as we do here today, everyone as he sees fit,
9since you have not yet reached the resting place and the inheritance the Lord your God is giving you.
10But you will cross the Jordan and settle in the land the Lord your God is giving you as an inheritance, and he will give you rest from all your enemies around you so that you will live in safety.
11Then to the place the Lord your God will choose as a dwelling for his Name-there you are to bring everything I command you: your burnt offerings and sacrifices, your tithes and special gifts, and all the choice possessions you have vowed to the Lord .
12And there rejoice before the Lord your God, you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levites from your towns, who have no allotment or inheritance of their own.
13Be careful not to sacrifice your burnt offerings anywhere you please.
14Offer them only at the place the Lord will choose in one of your tribes, and there observe everything I command you.
15Nevertheless, you may slaughter7 your animals in any of your towns and eat as much of the meat as you want, as if it were gazelle or deer, according to the blessing8 the Lord your God gives you. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it.
16But you must not eat the blood; pour it out on the ground like water.
17You must not eat in your own towns the tithe3 of your grain and new wine and oil, or the firstborn of your herds and flocks, or whatever you have vowed to give, or your freewill offerings or special gifts.
18Instead, you are to eat them in the presence of the Lord your God at the place the Lord your God will choose-you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levites from your towns-and you are to rejoice before the Lord your God in everything you put your hand to.
19Be careful not to neglect the Levites as long as you live in your land.
20When the Lord your God has enlarged your territory as he promised you, and you crave9 meat and say, "I would like some meat," then you may eat as much of it as you want.
21If the place where the Lord your God chooses to put his Name is too far away from you, you may slaughter animals from the herds and flocks the Lord has given you, as I have commanded you, and in your own towns you may eat as much of them as you want.
22Eat them as you would gazelle or deer. Both the ceremonially unclean and the clean may eat.
23But be sure you do not eat the blood, because the blood is the life, and you must not eat the life with the meat.
24You must not eat the blood; pour it out on the ground like water.
25Do not eat it, so that it may go well with you and your children after you, because you will be doing what is right in the eyes of the Lord .
26But take your consecrated10 things and whatever you have vowed to give, and go to the place the Lord will choose.
27Present your burnt offerings on the altar of the Lord your God, both the meat and the blood. The blood of your sacrifices must be poured beside the altar of the Lord your God, but you may eat the meat.
28Be careful to obey all these regulations I am giving you, so that it may always go well with you and your children after you, because you will be doing what is good and right in the eyes of the Lord your God.
29The Lord your God will cut off before you the nations you are about to invade and dispossess. But when you have driven them out and settled in their land,
30and after they have been destroyed before you, be careful not to be ensnared by inquiring about their gods, saying, "How do these nations serve their gods? We will do the same."
31You must not worship the Lord your God in their way, because in worshiping their gods, they do all kinds of detestable things the Lord hates. They even burn their sons and daughters in the fire as sacrifices to their gods.
32See that you do all I command you; do not add to it or take away from it.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 idols 7c4d4984658a95fbb8bbc091e42b97b9     
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像
参考例句:
  • The genii will give evidence against those who have worshipped idols. 魔怪将提供证据来反对那些崇拜偶像的人。 来自英汉非文学 - 文明史
  • Teenagers are very sequacious and they often emulate the behavior of their idols. 青少年非常盲从,经常模仿他们的偶像的行为。
2 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
3 tithe MoFwS     
n.十分之一税;v.课什一税,缴什一税
参考例句:
  • It's not Christ plus your tithe.这不是基督再加上你的什一税。
  • The bible tells us that the tithe is the lords.圣经说十分之一是献给主的。
4 tithes 5b370902c7941724fa6406fe7559ce26     
n.(宗教捐税)什一税,什一的教区税,小部分( tithe的名词复数 )
参考例句:
  • For your tithes and offerings, please use the envelopes at the entrance. 什一捐款及奉献:奉献信封摆放于入口处。 来自互联网
  • Although she left the church officially, she still tithes. 虽然她正式离开了该教堂,但她仍然对教堂缴纳什一税。 来自互联网
5 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
6 herds 0a162615f6eafc3312659a54a8cdac0f     
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
参考例句:
  • Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
  • There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
7 slaughter 8Tpz1     
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀
参考例句:
  • I couldn't stand to watch them slaughter the cattle.我不忍看他们宰牛。
  • Wholesale slaughter was carried out in the name of progress.大规模的屠杀在维护进步的名义下进行。
8 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
9 crave fowzI     
vt.渴望得到,迫切需要,恳求,请求
参考例句:
  • Many young children crave attention.许多小孩子渴望得到关心。
  • You may be craving for some fresh air.你可能很想呼吸呼吸新鲜空气。
10 consecrated consecrated     
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献
参考例句:
  • The church was consecrated in 1853. 这座教堂于1853年祝圣。
  • They consecrated a temple to their god. 他们把庙奉献给神。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   申命记  deuteronomy  申命记  deuteronomy
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴