英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

儿童英语读物《神奇树屋》 第四册 Pirates Past Noon 02

时间:2013-08-19 08:48来源:互联网 提供网友:pady401   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

2蓝色、明亮的大海

杰克感到热辣辣的阳光洒满树屋,他闻到了海水的咸味儿,听到涛声。

  他和安妮一起望向窗外,只见树屋卡在一棵棕榈树上,不远处是蓝色、明亮的大

  海。天、海相接之处有一艘大船在行驶,就像书中的图片那样。

  “太晚了!”波利叫道。

  “看!”安妮说。

  只见波利在树屋上空盘旋,然后向大海俯冲过去。

  “快点,咱们跟着它,也到水里去!”安妮说。她脱下雨衣,往地板上一扔。

  “等等,咱们得先研究一下书上的内容。”杰克说。他正准备拿书,却被安妮一

  把抢了过去。

  “你可以在海滩上看啊。”安妮说。她连书的封面都没看一眼就把它塞进了杰克

  的背包。

  杰克叹了口气。事实上,海水看上去的确很诱人。于是他说,“好吧!”随即也

  脱下了自己的雨衣。

  “走吧!”安妮把背包递给杰克,然后走下绳梯。

  杰克将雨衣叠起来,放到书堆旁边,然后背起背包,走下绳梯。

  安妮的脚刚一触沙地就朝大海奔去。杰克看到她雨靴都没脱就蹚进了水里,于是

  大叫:“你的靴子,安妮!”

  安妮耸了耸肩,说,“它们会干的。”

  杰克脱下自己的靴子和袜子,把它们放在背包旁边,然后卷起牛仔裤的裤腿,跑

  过烫脚的沙地,冲进波涛。

  海水温暖、清澈,杰克甚至可以看见水中的贝壳和小鱼。

  他用手遮挡眼睛以避开阳光,然后朝远处的大海望去。

  那只高大的、正在行驶的船似乎靠近了点儿。

  “波利呢?”安妮问。

  杰克环顾四周,没有发现波利的踪影。棕榈树上,烈日下的沙滩,蓝色、明亮的

  海洋上空,均不见波利的身影。

  杰克又朝海面望去,发现那只船又靠近了,现在杰克都能看见它上面飘扬的旗帜了。

  然而他定睛一看,不禁打了个寒战——那竟然是一面黑色的骷髅旗!

  “噢,天哪!”他吸了口气,拔腿往岸上跑。

  “出什么事了?”安妮一边跟着他哗啦哗啦地往岸上跑,一边问。

  杰克跑到他的背包跟前,从里面一把抓出那本书,看了一眼封面,他和安妮第一

  次注意到了书名。

  “呀!”安妮惊叫道。

  “《加勒比海盗》。”杰克读道。

 2 The Bright Blue Sea

  Jack felt hot sunlight streaming into the tree house.

  He smelled saltwater.

  He heard the sound of waves.

  He and Annie looked out the window.

  The tree house was in a palm tree. Beyond was a bright blue sea. A tall sailing ship was on the horizon. It was just like the picture in the book.

  “Too late!” squawked Polly.

  “Look!” said Annie.

Polly was flying in circles above the tree house. Then she swooped down to the ocean.

  “Come on, let’s follow her!Let’s go in the water!” said Annie. She took off her raincoat and dropped it on the floor.

  “Wait, we have to study the book first,” said Jack. He started to reach for the book. But Annie grabbed it.

  “You can read it on the beach,” she said. Without even looking at the cover, she shoved the book into Jack’s backpack.

  He sighed. Actually, the water did look wonderful.

  “Okay,” Jack said. He took off his raincoat too.

  “Come on!” Annie handed Jack his backpack, then started down the ladder.

  Jack folded the raincoat and put it next to the stack of books. He put on his backpack. Then he went down the ladder.

  As soon as Annie hit the sand, she ran toward the ocean.Jack watched her wade into the water. She was still wearing her rain boots.

  “Your boots, Annie,” called Jack.

  She shrugged.“They’ll dry out,” she said.

  Jack took off his boots and socks. He put them beside his pack. Then he rolled up his jeans. And ran across the hot sand into the waves.

  The water was warm and clear. Jack could see shells and tiny fishes.

  He shielded his eyes against the sun. And peered out at the sea.

  The tall sailing ship seemed a bit closer.

  “Where’s Polly?” said Annie.

  Jack glanced around. No sign of Polly. Not in the palm trees. Not on the sunlit sand. Not over the bright blue sea.

  When Jack looked out at the sea again, the ship seemed even closer. Now Jack could see its flag.

  As he stared at the ship’s flag, a chill went through him.

  The flag was black. With a skull and crossbones.

  “Oh man,” he breathed. He started out of the water.

  “What’s wrong?” said Annie. She splashed after him.

  Jack ran to his backpack. Annie followed.

  He grabbed the book from his backpack. He looked at the cover. For the first time, he and Annie read the title of the book.

  “Yikes!” said Annie.

  “Pirates of the Caribbean,” Jack read aloud.

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(33)
94.3%
踩一下
(2)
5.7%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴