英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

爱情与金钱.Love Or Money 03

时间:2011-12-09 06:49来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  3 Chapter1

  Early next morning the house was2 quiet.Suddenly3 there was a cry from the room next to Roger's,his mother's room.Roger opened his eyes and looked at the clock.It was nearly4 seven o'clock.He got5 out of bed and opened the door quietly6.At the same time the door of his mother's room opened and Diane came7 out.Her face was very white.

  'Roger!It' s Mother!I brought8 a cup of coffee for her and I found9 her dead10.She's dead…dead in her bed,'she cried.

  Roger went quickly to the door of his mother's room and looked in.The window was open but the room was warm.Molly was on the bed,one hand under her head.Roger went across11 to the bed and put his hand on her arm.It was cold.On the little table next to the bed was a hot cup of coffee and an empty cup.

  'I'm going12 to call the doctor,'Diane said13

  'She's dead,'Roger said slowly14.His face,too,was white.'Mother is dead!'

  Diane walked across the room to the door.'I'm going to phone the doctor,'she said again.

  'Wait a minute!'Roger called.'Let's tell the family first.'

  'Family!Nobody15 loved Mother!'Diane went out and ran16 downstairs17

  Roger slowly went downstairs after her and stood18 by the telephone.

  'Dr19 Pratt,this is Diane Clarkson.It's my mother—she's dead.Can you come quickly?'

  Diane put the phone down.'It isn't true,Roger!Mother dead!Daddy died21 last winter,and now Mother.'Diane began to cry.

  'Don't cry,Diane,'Roger said.'Let's go upstairs22 and tell Uncle Albert and Jackie.'

  'No!You tell them!Nobody loved Mother.You aren't sorry.Look at you!You want her money.That's all.'

  Roger suddenly wanted to hit Diane.'Be quiet!'he said.'What about you?You didn't love Mother.You wanted her money,too.Don't forget that!'

  'It's true,'Diane said.'Oh,I can't stay in this house.I'm going out.I'm going to the river with the dogs.'

  'No,'Roger said.'The doctor's coming and I want you here.'

  Diane said nothing.She went into the kitchen and at once the dogs got up and came to her.'Beautiful dogs!Daddy loved you and Mother loved you.Now I'm going to love you.'She opened the back door and went out with the dogs.

  Roger did23 not move.He stood by the telephone.'It's true,'he thought24.'I am happy about the money.I needed money,and now I'm rich.Things are going to be easier for me now.But Mother…why didn't I love her more? And now she's dead.'Slowly,Roger went back upstairs.He wanted to dress before Dr Pratt arrived.

  Dr Pratt was a little fat man without much hair.He was the family doctor and he knew all the Clarkson family very well.He went upstairs at once and looked at Molly's body.He looked carefully25 at the cup of coffee and the empty cup on the table next to her bed.

  'I'm sorry,Roger,'he said.'Where is Diane?She phoned me.'

  'She went out with the dogs,'Roger said.'She was angry with me—angry with everyone.'

  Dr Pratt said nothing for a minute.'This is going to be very difficult.I'm going to phone the police26,Roger.'

  'Police!Why?What's wrong?

  'I don't know.Your mother wasn't ill.I saw27 her on Thursday and she was very well.Why did she die20?I don' t understand.I want to find out.'

  Roger went across to the window and looked out at the gar-den.It was a beautiful summer morning.The sky was blue and the garden was green.It was all very quiet.His mother loved this garden.But Tom Briggs wanted the garden.And Roger wanted the garden,too.Roger felt worse28 and worse.

  'Your mother took29 sleeping tablets30,'Dr Pratt said.'Did you know?On Thursday she had31 a new bottle of tablets,but I can't find it here in her room.'

  'I didn't know,'Roger said.'Very well.Let's go down-stairs and you can phone the police.'

  Roger went into the kitchen and made32 some coffee.Just then Diane came in with the dogs.

  'Roger,'she said.'Look,I'm sorry.I was angry and said some angry things.'

  'It doesn't matter,'Roger said.'Here you are,have some coffee.Dr Pratt is phoning the police.Did you know Mother took sleeping tablets?Well,the bottle is not in her room.'

  'What?I don't understand.'Diane took the coffee and be-gan to drink.Her eyes looked big and dark33

  Just then Dr Pratt came into the kitchen.'They're coming at once,'he said.'Diane—I'm sorry about your mother.'

  'Dr Pratt,I want to tell you about last night.Everyone was very angry…'

  'Be quiet!'Roger said quickly.

  'Diane never thinks before she opens her mouth,'he thought angrily.

  Diane did not look at Roger.'Last night Mother went to bed early because everyone…'

  'Don't tell me,'Dr Pratt said.'You can tell the police.'

  Roger's face went red.Suddenly he felt afraid.'The police are going to talk to everyone,and ask questions,'he thought.'And they're going to want answers.It's going to be very difficult.'He finished34 his coffee and stood up.

  'I'm going upstairs,'he said.'I'm going to tell Uncle Al-bert and Jackie about Mother…and about the police.'

  3

  第二天清晨整幢房子静悄悄的。突然从罗杰房间旁边他母亲的屋子里传出一声尖叫。罗杰睁开眼看了下钟,还不到7点。他下了床,悄悄打开门。正在这时他母亲房间的门也打开了,黛安娜走出来,她的脸非常苍白。

  “罗杰!妈妈她,我端了杯咖啡给她,发现她死了。她死了……死在她床上,”她哭道。

  罗杰急忙走到他母亲的门前往里看,窗户是开着的,可房间里是温暖的。莫利躺在床上,一只手在她头下。罗杰走到床前把手放在她的手臂上,尸体已经冷了。床边的小桌上有杯热咖啡和一个空杯子。

  “我打电话去叫医生,”黛安娜说。

  “她死了,”罗杰慢慢地说。他的脸也变白了。“妈妈死了!”

  黛安娜穿过房间走到门口。“我去打电话叫医生,”她又说。

  “等会儿!”罗杰叫道。“咱们得先告诉家人。”

  “家里人!没有人爱妈妈!”黛安娜走出去跑下楼。

  罗杰跟着她慢慢走下楼站在电话旁。

  “普拉特先生,我是黛安娜·克拉克森。我的妈妈——她死了。你能尽快赶来吗?”

  黛安娜放下电话。“这不是真的,罗杰!妈妈死了!爸爸去年冬天死了,现在妈妈也死了。”黛安娜开始哭泣。

  “别哭了,黛安娜,”罗杰说。“咱们上楼去告诉艾伯特姨父和杰基。”

  “不!你去告诉他们!没人爱妈妈,你们不必内疚。看看你们!你们想要她的钱。不过如此。”

  罗杰突然想揍黛安娜。“安静点!”他说。“你怎么了?你不爱妈妈,你也想要她的钱,别忘了这点!”

  “不错,”黛安娜说。“哦,我不能再呆在这儿了。我要出去。我要和狗去河边。”

  “不行,”罗杰说。“医生就要来了,我想你留在这儿。”

  黛安娜没说话。她走进厨房。狗立即站起来走到她旁边。“多漂亮的狗!爸爸爱你们,妈妈也爱你们。现在我会爱你们的。”她打开后门,带着狗走了出去。

  罗杰没动,他仍站在电话旁。“不错,”他想。“我的确为钱高兴。我需要钱,现在我是富有的了。事情现在对我来说更容易。但是妈妈……我为什么不多爱她些呢?可现在她死了。”罗杰慢慢地上了楼,他想在普拉特医生来前穿好衣服。

  普拉特医生是个矮胖没有多少头发的男人,他是家庭医生并且他非常清楚克拉克森一家人。他立即上楼查看莫利的尸体。他仔细看了床边桌子上的一杯咖啡和空杯子。

  “抱歉,罗杰,”他说。“黛安娜在哪儿?她给我打了电话。”

  “她带着狗出去了,”罗杰说。“她冲我生气,对每个人都生气。”

  普拉特医生沉默了一会。“这事非常难办。罗杰,我要打电话给警察。”

  “警察!为什么?出了什么事?”

  “我不清楚,你的母亲没病,我周四见到她身体很好。她为什么会死?我不明白,我想找出原因。”

  罗杰走到窗前向外看花园。这是个美丽的夏天清晨,天空蓝蓝的而花园是一片绿色,一切都非常安静。他的妈妈爱这个花园,然而汤姆·布里格斯却打着这个花园的主意,并且罗杰也想要这个花园。罗杰觉得事情越来越糟。

  “你的妈妈服了安眠药,”普拉特医生说。“你知道吗?她周四买了瓶安眠药,可是我在她的房间却找不到。”

  “我不知道,”罗杰说。“好吧。咱们下楼去,你可以给警察打电话。”

  罗杰走进厨房弄了些咖啡,这时黛安娜带着狗走进来。

  “罗杰,”她说。“你瞧,我很抱歉。我生气了并说了些令人生气的话。”

  “没关系,”罗杰说。“给你,喝点咖啡。普拉特医生正打电话给警察。你知道妈妈服安眠药吗?唷,瓶子不在她的屋里。”

  “什么?我不知道。”黛安娜端起咖啡开始喝。她的眼睛看起来又大又黑。

  这时普尔特医生走进厨房。“他们马上来,”他说。“黛安娜——我为你妈妈难过。”

  “普拉特医生,我想告诉你有关昨晚的事,每人都非常生气……”

  “安静些!”罗杰急忙说。

  “黛安娜在张嘴前从不想想,”他生气地想。

  黛安娜没看罗杰。“昨晚妈妈早早就上床了,因为每个人……”

  “别告诉我,”普拉特医生说。“你可以告诉警察。”

  罗杰的脸红了,突然他觉得有些害怕。“警察会找每个人谈话,问些问题。”他想。“然后他们会想要答案,这事非常棘手。”他喝完咖啡站起来。

 

  “我上楼去,”他说。“我去告诉艾伯特姨父和杰基有关妈妈的事……还有报警的事。”

《爱情与金钱》小说下载

《爱情与金钱》在线购买


点击收听单词发音收听单词发音  

1 chapter rU9yF     
n.章,篇,重要章节
参考例句:
  • I will skip the next chapter.我将略过下一章。
  • Go and open a wonderful new chapter.去开启美好的新篇章。
2 was bglwv     
v.(is,am的过去式)是,在
参考例句:
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
3 suddenly ghGzMY     
adv.突然,忽然
参考例句:
  • The weather changed suddenly.天气陡变。
  • He suddenly cried out at the top of his voice.他声嘶力竭地大叫。
4 nearly 5Gtxq     
adv.将近,几乎,差不多
参考例句:
  • I nearly missed the bus.我险些错过了公交车。
  • It is nearly two years since I came here.我来这儿快两年了。
5 got wfuxi     
v.(get的过去式)得到,猜到,明白
参考例句:
  • I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
  • I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
6 quietly ykoz5B     
adv.安静地,沉着地,稳地
参考例句:
  • Winter has been come to quietly.冬天悄然地来了。
  • You have to play quietly.你要安安静静地玩。
7 came xTYyl     
v.动词come的过去式
参考例句:
  • I was surprised why he came here so early.他为什么那么早到这里,我很惊奇。
  • The doctor came in time to save his life.医生及时来抢救他的生命。
8 brought 2SMyf     
vbl.bring的过去式和过去分词
参考例句:
  • He brought a new book with him.他带来一本新书。
  • I brought you your shirt.我带来了你的衬衣。
9 found 8i5xD     
v.建立,创立,创办;vbl.(find的过去分词)找到
参考例句:
  • I found him at home.我发现他在家。
  • The United Nations was found in 1945.联合国于1945年成立。
10 dead cyRxQ     
adj.死的;无生命的;死气沉沉的;adv.完全地
参考例句:
  • Mary threw away the dead flowers.玛丽把枯萎的花扔掉了。
  • He was dead asleep.他完全睡着了。
11 across JJGy1     
adv.横过,使...被理解(或接受);prep.穿过,横过
参考例句:
  • He walked across the road carefully.他小心地过马路。
  • You can go across the bridge.你可以越过这座桥。
12 going dsHzY9     
n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
参考例句:
  • We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
  • He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
13 said IYtxh     
v.动词say的过去式、过去分词
参考例句:
  • He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
  • He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
14 slowly Qx4wE     
adv.慢地,缓慢地
参考例句:
  • Speak more slowly,please.请说慢一点。
  • Do it slowly and carefully.要慢慢仔细地做。
15 nobody TGcxW     
pron.无人,没有任何人
参考例句:
  • Nobody is in the house.没有人在房子里。
  • Nobody knows where she lives.没有人知道她住哪里。
16 ran lTxxe     
vbl.run的过去式
参考例句:
  • He ran,and then slowed down to a walk.他跑着,然后放慢速度步行。
  • As soon as Marie opened the door,the dog ran in.当玛丽一打开门,狗就跑了进来。
17 downstairs KsexT     
adj.楼下的;adv.在楼下;n.楼下
参考例句:
  • He went downstairs to breakfast.他下楼去吃早饭了。
  • I'll come downstairs in a minute.我马上下楼。
18 stood AuEwX     
vbl.stand的过去式和过去分词
参考例句:
  • She stood up when they came in.当他们进来时,她站了起来。
  • The child stood by the side of his mother.孩子站在母亲身边。
19 Dr euozHa     
n.医生,大夫;博士(缩)(= Doctor)
参考例句:
  • Dr.Williams instructs us in botany.威廉博士教我们植物学。
  • The ward of the hospital is in the charge of Dr.Green.医院的这间病房由格林医生负责。
20 die cvrxR     
v.死;死亡
参考例句:
  • Flowers will die without water.没有水,花就会枯死。
  • We shall die some day.我们总有一天要弃世而去。
21 died 58e059bce7f67d5fa2bd7c3d5097a174     
vbl.死亡,消逝v.死亡,枯萎( die的过去式和过去分词 );死时处于(某种状态)或具有(某种身份)adj.死亡的,消逝的
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was utterly bereft when his wife died. 他的妻子去世时,他十分凄凉。
22 upstairs kjTwO     
adj.楼上的;adv.在楼上,往楼上,高水平地,上层地,头脑上地;n.楼上
参考例句:
  • He would prefer to meet me downstairs rather than upstairs.他宁愿在楼下见我,而不愿在楼上。
  • I think I'll go upstairs and have a sleep.我想上楼去睡一觉。
23 did SvwxP     
v.动词do的过去式
参考例句:
  • How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
  • Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
24 thought 1oMwg     
n.想法,思想,思维,思潮,关心,挂念;v.vbl.think的过去式和过去分词
参考例句:
  • It was just a thought.这仅仅是一个想法。
  • She thought he had a cold.她认为他感冒了。
25 carefully FTDyE     
adv.仔细地;小心地
参考例句:
  • If you watch carefully you will see how to do it. 如果你仔细观察,你就会看出如何做此事了。
  • Now listen carefully everybody.请大家仔细地听。
26 police rOKxD     
n.警察,警察当局,治安,公安;vt.维持治安,警备,管辖
参考例句:
  • They sent him over to the police.他们将他遣送警察局。
  • It took the police only several days to break the case.警察只用了几天就破案了。
27 saw ts3yA     
vbl.看见(see的过去式);n.锯;v.用锯子锯
参考例句:
  • Would you like to saw a tree for me?你能为我锯棵树吗?
  • The moment I saw you,I knew you were angry with me.我一看到你,就知道你在生我的气。
28 worse zf7w1     
adj.更坏的,更差的;adv.更坏,更差
参考例句:
  • I have even worse news for you.我有更坏的消息告诉你。
  • The weather got worse during the day.白天天气更坏了。
29 took indwq     
vt.带,载(take的过去式)
参考例句:
  • I took my dog for a walk along the river.我带着狗沿那条河散步。
  • It took me about two hours to cook the meat.我花了大约两个小时来煮这些肉。
30 tablets c6411ee33ebd1dbd0d0f8c8487de472b     
n.药片( tablet的名词复数 );(木、竹)简;碑;一块肥皂
参考例句:
  • The tablets may make you feel drowsy. 这药片可能会使你昏昏欲睡。
  • Take two tablets with water before meals. 每次两片,饭前用水冲服。
31 had FeBxb     
vbl.have的过去式和过去分词;conj.有
参考例句:
  • I just had a good idea!我有个好主意!
  • The boy had a small branch of a tree in his hand.这个男孩手上拿一条小树枝。
32 made hAgx2     
v.make的过去式和过去分词
参考例句:
  • They were not made in china.它们不是中国制造的。
  • The monkey made a long arm for the peach.猴子伸臂去摘桃子。
33 dark gOQzT     
adj.黑色的;暗的;黑暗的
参考例句:
  • The night is too dark for us to see.夜间太暗,我们看不见。
  • The sky was dark blue and clear when the moon came up.月亮出来时,天空是深蓝色的,非常晴朗。
34 finished otFzWn     
adj.完成的,精湛的;v.动词finish的过去式和过去分词
参考例句:
  • We finished up everything there was on the table. 我们把桌上的东西全吃完了。
  • We can certainly have the job finished on time.我们肯定能按时完成任务。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(28)
87.5%
踩一下
(4)
12.5%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴