英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活英语听力文章第174期:130方法成为超级时间管理者(14)

时间:2018-07-25 01:20来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 57.Update your speed dial numbers. 升级你的速拨号码。

You can easily gain efficiency by making sure that the numbers you call most often are at your fingertips. 让你最常拨的好就在你的指尖,这样你可以提高效率。
Take the time to program them into your cell or office phone line. 花时间将你的手机和办公室电话设置好这些速拨号。
58.Calling vs. email. 电话与邮件。
We're so used to firing off an email that we sometimes forget it may be faster and easier to call. 我们都太习惯用邮件了,有时候会忘记打电话可能更快一点。
Even if you can't reach the other party, leaving a voicemail message may take far less time than composing an email. 即使有时候你联系不到对方,留下语音留言可能也比写邮件快许多。
If it's a subject that you know will require back and forth1 communication, a call may be more efficient. 如果你知道这件事可能需要来回沟通,那么直接打电话可能更有效率。
59.Use an email client. 使用电子邮件客户端。
Email programs such as Microsoft Outlook, Mozilla Thunderbird, Windows Mail, Mac Mail, or Mac Entourage can improve productivity. Microsoft Outlook, Mozilla Thunderbird, Windows Mail, Mac Mail, 和 Mac Entourage等邮件程序能帮助提高效率。
With these programs, your emails are downloaded onto your computer, allowing you to respond to emails when you are offline and return them when you are online. 有了这些软件,你的邮件可以加载到电脑上,这样当你处于离线状态下也可以查看,然后上线后恢复。
These programs also offer numerous time saving benefits. 这些软件还可以节省大量时间。
60.Check one email Inbox. 查看收件箱。
Even though you may have multiple email addresses, have all your emails come into one email Inbox. 你可能不止一个邮箱地址,但是让所有的接收邮件都归总到一个收件箱中。
This option is available with all popular email clients, such as those listed in the previous point. 很多常用的邮箱客户端都有这一功能,包括以上列出的几个。
61.Don't hit the refresh button. 不要点击刷新按钮。
Unless you are waiting on something important to arrive in your email Inbox, don't hit the refresh button on your email program or on a social media site 除非你在等待某个重要邮件,否则不要刷新收件箱或者社交网站。
simply because you want to get the fresh content or to feed your social networking addiction2. 不要为了获取新鲜消息或者满足社交欲望而这样做。
When this happens it's a red alert: big time waster! 这是红色预警:你会浪费很多时间。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
2 addiction JyEzS     
n.上瘾入迷,嗜好
参考例句:
  • He stole money from his parents to feed his addiction.他从父母那儿偷钱以满足自己的嗜好。
  • Areas of drug dealing are hellholes of addiction,poverty and murder.贩卖毒品的地区往往是吸毒上瘾、贫困和发生谋杀的地方。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴