英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

六人行FriendsMP3 2-11

时间:2006-08-07 16:00来源:互联网 提供网友:LIHANDY   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The One With the Lesbian Wedding

--------------------------------------------------------------------------------

Written by: Doty Abrams
Transcribed1 by: Mindy Mattingly Phillips



--------------------------------------------------------------------------------

[at Ross's. Carol and Susan are picking Ben up]

ROSS: Ok. Here's his diaper bag, and his uh, Mr. Winky, and uh...oh, him. Hi!

CAROL: So how did everything go?

ROSS: Oh, great. Great. There was a projectile2, uh, throwing up incident, but he started it.

CAROL: Well, we've gotta go.

ROSS: Ok.

SUSAN: [clears her throat]

CAROL: Oh, right. Um, I've got some news. It's about us.

ROSS: Oh, you and me?

CAROL: Uh, no, Susan and me.

SUSAN: The other us.

ROSS: Ok.

CAROL: We're uh, we're getting married.

ROSS: As in, "I now pronounce you wife and wife" married?

CAROL: Anyway, we'd like you to come, but we totally understand if you don't want to.

ROSS: Why wouldn't I want to come? I had fun at the first wedding.

CAROL: Look I just thought that...

ROSS: No no no, I mean, hey, why shouldn't I be happy for you? What would it say about me if I couldn't revel4 in your joy? I'm revelling5 baby, believe me!

SUSAN: Is your finger caught in that chair?

ROSS: Mmm hmmm.

CAROL: Want us to go?

ROSS: Uh-huh.

[at Rachel and Monica's]

ROSS: This is so cool. You're actually gonna be on television.

JOEY: It really hit me last night. I'm gonna be on Days of our Lives. And then I started thinkin' about all of u, and how these are the days of our lives..

MONICA: Yes! Carol and Susan's caterer6 had a mountain bike accident this weekend, and she's in a full body cast.

ROSS, CHANDLER & JOEY: Yes!

MONICA: They want me to do it, which is really cool, seeing as I've never catered7 before, and I really need the money, and this isn't a problem for you, is it?

ROSS: Would it matter?

MONICA: Oh, you are so great! [kisses him] Thank you!

JOEY: Are you really not going?

ROSS: I am really not going. I don't get it. They already live together, why do they need to get married?

MONICA: They love each other, and they wanna celebrate that love with the people that are close with them.

ROSS: If you wanna call that a reason.

CHANDLER: [singing to the tune8 of Mister Rogers' Neighborhood] Who's the bitterest man in the living room, the bitterest man in the living room? Hi, neighbor.

MONICA: Ross, I thought you were over this.

ROSS: Look, that has nothing to do with this, ok? She's my ex-wife. If she were marrying a guy, none of you'd expect me to be there.

JOEY: Hey, if she were marrying a guy, she'd be like the worst lesbian ever.

RACHEL: [entering hurriedly] Did I miss it? Did I miss it?

JOEY: No, I'm on right after this guy shoots himself.

CHANDLER: Whoa, she's pretty.

JOEY: Yeah, and she's really nice too. She taught me all about how to work the cameras, and smell-the-fart acting9.

RACHEL: I'm sorry, what?

MONICA: What?

JOEY: It's like, you got so many lines to learn so fast, that sometimes you need a minute to remember your next one. So while you're thinkin' of it, you take this big pause where you look all intense, you know, like this.

CHANDLER: Oh, ok.

JOEY: There's my scene, there's my scene. [Joey on tv] "Mrs. Wallace, I'm Dr. Drake Ramoray, your sister's neurosurgeon.

MRS. WALLACE: Is she gonna be all right?

JOEY: I'm afraid the situation is much worse than we expected. Your sister is suffering from a..subcranial hematoma. Perhaps we can discuss this over coffee.

CHANDLER: Nice!

RACHEL: That's great!

ROSS: Excellent!

CHANDLER: For a minute there I thought you were actually tryin' to smell something.

[Monica and Rachel's]

ROSS: That is so good! Do it again!

JOEY: All right, all right. "Damnit Braverman, it's right there on the chart!"

CHANDLER: That's great. All right, I gotta get to work, I got a big dinosaur10 bone to inspect.

ROSS: No no, that's me.

CHANDLER: Oh, yeah.

ROSS: Oh, hello.

PHOEBE: Oh, thanks. I couldn't uh...

ROSS: Is everything ok?

PHOEBE: Um, no, huh-uh. One of my clients died on the massage11 table today.

ROSS: Oh my god.

CHANDLER: That's a little more relaxed than you want them to get.

PHOEBE: Yeah, um, she was 82 years old. Her name was um, Mrs. Adelman.

MONICA: Oh, honey.

PHOEBE: Yeah, it's just so strange. I mean, she probably woke up today and thought, "ok, I'll have some breakfast, and then I'll take a little walk, and then I'll have my massage." Little did she know God was thinking, "Ok, but that's it." Oh, but the weirdest13 thing was, ok, I was cleansing14 her aura when she died, and when the spirit left her body, I don't think it went very far.

RACHEL: What do you mean?

PHOEBE: I think it went into me.

[Everyone takes a step back from Phoebe]

[Central Perk]

MONICA: God, this is so hard. I can't decide between lamb or duck.

CHANDLER: Well, of course, lambs are scarier. Otherwise the movie would've been called Silence of the Ducks.

RACHEL: Ok, who ordered what?

ROSS: Oh, I believe I had the half-drunk cappuccino with the lipstick15 on the rim16.

CHANDLER: Yes, and this with the cigarette butt17 in it, is that decaf?

RACHEL: Oh god.

JOEY: I can't believe you're so uptight18 about your mom comin'.

RACHEL: I know, but it's just it's the first time, and I just don't want her to think that because I didn't marry Barry, that my life is total crap, you know?

PHOEBE: [Mrs. Adelman's voice] Talk about crap. Try listening to Stella Niedman tell the story of her and Rod Steiger for the hundredth time.

JOEY: Uh, Pheebs, how long do you think this lady'll be with us?

PHOEBE: I don't know. I mean, she obviously has some kind of unfinished business. [Mrs. Adelman's voice] Sit up!

MRS. GREEN: [entering] There she is.

RACHEL: Mom!

MRS GREEN: Sweetie! So this is where you work? Oh, it's wonderful! Is it a living room? Is it a restaurant? Who can tell? But I guess that's the fun.

RACHEL: Pretty much.

MRS GREEN: Monica! You look gorgeous! Last time I saw you, it was eat or be eaten.

RACHEL: This is Joey, and Phoebe, and this is Chandler, and you remember Ross.

MRS GREEN: Oh hello, Ross.

ROSS: Hi, Mrs. Green. [He gets up to shake her hand, but she ignores him.]

MRS GREEN: So, what do you think of my daughter in the apron19 with the big job?

RACHEL: Oh Mom!

MRS GREEN: If you didn't pour the coffee, no one would have anything to drink.

CHANDLER: Believe me, sometimes that happens.

MRS GREEN: This is just so exciting. You know, I never worked. I went straight from my father's house to the sorority house to my husband's house. I am just so proud of you.

RACHEL: Really?

MRS GREEN: Yes.

PHOEBE: I know who it is you remind me of. Evelyn Dermer. 'Course, that's before she got the lousy face lift. Now she looks like Soupy Sales.

JOEY: Pheebs, who's Evelyn Dermer?

PHOEBE: I don't know. Who's Soupy Sales?

[at Rachel and Monica's

MRS GREEN: Oh my god, there's an unattractive nude20 man playing the cello21.

RACHEL: Yeah, well just be glad he's not playing a smaller instrument.

MRS GREEN: [laughing] You have some life here, sweetie.

RACHEL: I know. And Mom, I realize you and Daddy were upset when I didn't marry Barry and get the big house in the suburbs with all the security and everything, but this is just so much better for me, you know?

MRS GREEN: I do. You didn't love Barry. And I've never seen you this happy. I look at you and I think, oh, this is what I want.

RACHEL: For...me.

MRS GREEN: Well, not just for you.

RACHEL: Well, what do you mean?

MRS GREEN: I'm uh, considering leaving your father.

MONICA: [entering] All right. Tell me if this is too cute. Lesbian wedding, chicken breasts.

RACHEL: Oh god. I think I'm gonna be sick.

MONICA: Why? It's not like I'm putting little nipples on them.

ROSS: And you had no idea they weren't getting along?

RACHEL: None.

JOEY: They didn't fight a lot?

RACHEL: No! They didn't even talk to each other. God, how was I supposed to know they were having problems?

PHOEBE: [Mrs. Adelman's voice] In my day, divorce was not an option.

JOEY: Hey, look who's up.

RACHEL: I just can't believe this is happening. I mean, when I was little, everybody's parents were getting divorced. I just figured as a grownup I wouldn't have to worry about this.

MONICA: Is there any chance that you can look at this as flattering? I mean, she's doing it because she wants to be more like you.

RACHEL: Well, then, you know, couldn't she have just copied my haircut?

CHANDLER: You know, it's funny when my parents got divorced, they sent me to this shrink, and she told me that all kids have a tendency to blame themselves. But in your case it's actually kinda true.

PHOEBE: That's him.

CHANDLER: Damn. My mail order grandfather hasn't come yet.

MR A: Phoebe?

PHOEBE: Yes, hi, Mr. Adelman. Thanks for meeting me.

MR A: Oh, that's all right, although you did cut into my busy day of sitting.

PHOEBE: Um, do you wanna sit?

MR A: Oh, no, please, I spent most of mid-morning trying to stand up. Now uh, what can I do for you, my dear?

PHOEBE: I don't know how to say this, but I think when your wife's spirit left her body, it um, kind of stuck around in me.

MR A: You're saying, my wife is in you?

PHOEBE: Yeah. Ok, you don't have to believe me but um, can you think of any unfinished business she might have had, like any reason she'd be hanging around?

MR A: Well, I don't know what to tell you dear. The only thing I can think of is that she always used to say that before she died, she wanted to see everything.

PHOEBE: Everything?

MR A: Everything.

PHOEBE: Whoa, that's a lot of stuff.

MR A: Oh, wait, I remember, she also said she wanted to sleep with me one last time.

PHOEBE: I'm sorry, there's laughing in my head.

MR A: [to Joey] Worth a shot, huh?

[Joey nods and shrugs22.]

MRS GREEN: Look at this.

RACHEL: These are from Halloween three years ago.

MRS GREEN: Oh, look, here's Barry. Did he have to come straight from the office?

RACHEL: No, that was his costume. See, he's actually an orthodontist, but he came as a regular dentist.

MONICA: Um, you guys, you know when I said before, "thank you, but I don't really need your help"?

RACHEL: Actually, what I think you said was, "don't touch that, and get the hell out of my kitchen."

MONICA: Really? Weird12. Anyway, see, I planned everything really well. I planned and I planned and I planned. It just turns out, I don't think I planned enough time to actually do it.

RACHEL: Hey, Mon, you want some help?

MONICA: If you want.

PHOEBE: [enters] Hey. What a day. I took her everywhere. The Museum of Modern Art, Rockefeller Center, Statue of Liberty.

RACHEL: She's still with you?

PHOEBE: Yeah. I guess she hasn't seen everything yet. I'll be right back, she has to go to the bathroom again. [Takes Mrs. Green's chin in her hand and says, in Mrs. Adelman's voice] Oh, such a pretty face.

MRS GREEN: This is so much fun, just the girls. You know what we should do? Does anybody have any marijuana?

RACHEL: God!

MONICA: All right, look, nobody's smoking pot around all this food.

MRS GREEN: That's fine. I never did it. I just thought I might. So, what's new in sex?

RACHEL: Oh! What's new in sex?

MRS GREEN: The only man I've ever been with is your father.

MONICA: I'm dicing23, I'm dicing, I don't hear anything.

MRS GREEN: I mean, this is no offense24 to your dad, sweetie, but I was thinking there might be more.

RACHEL: Oh, I'm sorry. You know what? I cannot have this conversation with you. I mean, god, you just come in here, and drop this bomb on me, before you even tell Daddy. What? What do you want? Do you want my blessing25?

MRS GREEN: No.

RACHEL: You want me to talk you out of it?

MRS GREEN: No.

RACHEL: Then what? What do you want?

MRS GREEN: I guess I just figured of all people you would understand this.

RACHEL: Why on earth would I understand this?

MRS GREEN: You didn't marry your Barry. I did.

RACHEL: Oh.

MONICA: All right people, we're in trouble here. We've only got 12 hours and 36 minutes left. Move, move, move!

CHANDLER: Monica, I feel like you should have German subtitles26.

MONICA: Joey, speed it up!

JOEY: I'm sorry, it's the pigs. they're reluctant to get in the blankets!

PHOEBE: Monica, how did this happen? I thought you had this all planned out.

MONICA: Do you want me to cry? Is that what you want? Do you wanna see me cry?

PHOEBE: Sir! No sir!

MONICA: [to Ross] All right, you!

ROSS: No. Look, I told you I am not a part of this thing.

MONICA: All right, look, Ross. I realize that you have issues with Carol and Susan, and I feel for you, I do. But if you don't help me cook, I'm gonna take a bunch of those little hot dogs, and I'm gonna create a new appetizer27 called "pigs in Ross". All right, ball the melon.

CHANDLER: Hey! How come I'm stuck dicing, when he gets to ball the melon.

[knock at the door]

MONICA: Hi.

CAROL: How's it going?

MONICA: It's goin' great. Right on schedule. Got my little happy helpers.[everyone groans]

CAROL: Fine, whatever.

ROSS: What's the matter?

CAROL: Nothing. Ok, everything. I think we're calling off the wedding.

ROSS: What?

MONICA: You're still gonna pay me, right? Or something a little less selfish.

ROSS: Carol, what's the matter? What happened?

CAROL: My parents called this afternoon to say they weren't coming.

ROSS: Oh my god.

CAROL: I mean, I knew they were having trouble with this whole thing, but they're my parents. They're supposed to give me away and everything.

ROSS: It's ok. I'm sorry.

CAROL: And then Susan and I got in this big fight because I said maybe we should call off the wedding, and she said we weren't doing it for them, we were doing it for us, and if I couldn't see that, then maybe we should call off the wedding. I don't know what to do.

ROSS: I uh can't believe I'm gonna say this, but I think Susan's right.

CAROL: You do?

ROSS: Look, do you love her? And you don't have to be too emphatic28 about this.

CAROL: Of course I do.

ROSS: Well then that's it. And if George and Adelaide can't accept that, then the hell with them. Look, if my parents didn't want me to marry you, no way that would have stopped me. Look, this is your wedding. Do it.

CAROL: You're right. Of course you're right.

MONICA: So we're back on?

CAROL: We're back on.

MONICA: You heard the woman. Peel, chop, devil! I can't believe I lost 2 minutes.

[at the wedding]

JOEY: It just seems so futile29, you know ? All these women, and nothing. I feel like Superman without my powers, you know? I have the cape30, and yet I cannot fly.

CHANDLER: Well now you understand how I feel every single day, ok? The world is my lesbian wedding.

[Wedding music starts, Phoebe noisily unwraps a piece of candy.]

PHOEBE: [Mrs. Adelman's voice] Butterscotch? No one? All right, you'll be sorry later.

[Monica pushes Ben down the aisle31 in a stroller. Susan is escorted by both her parents. Carol is escorted by Ross.]

CAROL: Thank you.

ROSS: Any time. [He doesn't want to let her go]

CAROL: Ross. [He lets her go]

MINISTER: You know, nothing makes God happier than when two people, any two people, come together in love. Friends, family, we're gathered here today to join Carol and Susan in holy matrimony.

PHOEBE: [Mrs. Adelman's voice] Oh my god. Now I've seen everything! [Phoebe's voice] Whoa, she's gone. She's gone. She's gone! Go ahead, get married. Go, go.

[At the reception, Monica and Ross watch Carol and Susan getting their picture taken.]

MONICA: Would you look at them?

ROSS: Yeah, can't help but.

JOEY: [to a wedding guest] How's that pig-in-the-blanket workin' out for you? [the guy nods] I wrapped those bad boys.

PHOEBE: I miss Rose.

CHANDLER: Oh, yeah?

PHOEBE: I know it's kind of weird, but I mean, she was a big part of my life there, you know, and now I just feel kind of alone.

WOMAN: You know, I uh, I couldn't help but overhear what you just said, and I think it's time for you to forget about Rose, move on with your life...how 'bout3 we go get you a drink?

PHOEBE: Ok, that's so nice.

[Chandler tries to warn Phoebe that the woman is coming on to her, but Phoebe doesn't see him.]

CHANDLER: [to an attractive woman] I shouldn't even bother coming up with a line, right? [The woman walks away]

RACHEL: Hey, Mom? Having fun?

MRS GREEN: Oh, am I! I just danced with a wonderfully large woman. And three other girls made eyes at me over the buffet32. Oh, I'm not saying it's something I wanna pursue, but it's nice to know I have options.

RACHEL: There's more alcohol, right?

[Susan approaches Ross, who's looking lonely]

SUSAN: How you doin'?

ROSS: Ok.

SUSAN: You did a good thing today.

ROSS: Yeah.

SUSAN: You wanna dance?

ROSS: No, that's fine.

SUSAN: Come on. I'll let you lead.

ROSS: Ok.

[They dance; Carol looks on lovingly.]

CHANDLER: [to the woman who just rejected him] All right look. Penis schmenis. We're all people. [She walks away again.]

[at Monica and Rachel's]

MONICA: Ok, which one of us do you think is gonna be the first one to get married?

ROSS: Well, Mon, I was married.

PHOEBE: Yeah, me, too, technically33.

RACHEL: I had a wedding.

MONICA: All right, just trying to start an interesting discussion.

JOEY: I got one. Which one of us do you think will be the last to get married? [They all look at Chandler]

CHANDLER: Isn't Ben in this?

ALL: Oh, yeah!

END


--------------------------------------------------------------------------------


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcribed 2f9e3c34adbe5528ff14427d7ed17557     
(用不同的录音手段)转录( transcribe的过去式和过去分词 ); 改编(乐曲)(以适应他种乐器或声部); 抄写; 用音标标出(声音)
参考例句:
  • He transcribed two paragraphs from the book into his notebook. 他把书中的两段抄在笔记本上。
  • Every telephone conversation will be recorded and transcribed. 所有电话交谈都将被录音并作全文转写。
2 projectile XRlxv     
n.投射物,发射体;adj.向前开进的;推进的;抛掷的
参考例句:
  • The vertical and horizontal motions of a projectile can be treated independently.抛射体的竖直方向和水平方向的运动能够分开来处理。
  • Have you altered the plans of the projectile as the telegram suggests?你已经按照电报的要求修改炮弹图样了吗?
3 bout Asbzz     
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
参考例句:
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
4 revel yBezQ     
vi.狂欢作乐,陶醉;n.作乐,狂欢
参考例句:
  • She seems to revel in annoying her parents.她似乎以惹父母生气为乐。
  • The children revel in country life.孩子们特别喜欢乡村生活。
5 revelling f436cffe47bcffa002ab230f219fb92c     
v.作乐( revel的现在分词 );狂欢;着迷;陶醉
参考例句:
  • I think he's secretly revelling in all the attention. 我觉得他对于能够引起广泛的注意心里感到飘飘然。 来自《简明英汉词典》
  • They were drinking and revelling all night. 他们整夜喝酒作乐。 来自《简明英汉词典》
6 caterer caterer     
n. 备办食物者,备办宴席者
参考例句:
  • My wife went to a lot of trouble; she called a caterer. 我太太花了很多心血,她找了专办派对的人来。
  • The wedding reception has been organized by an outside caterer. 婚宴由外界的饮食公司承办。
7 catered 89d616ab59cbf00e406e8778a3dcc0fc     
提供饮食及服务( cater的过去式和过去分词 ); 满足需要,适合
参考例句:
  • We catered for forty but only twenty came. 我们准备了40客饭菜,但只来了20个人。
  • They catered for everyone regardless of social rank. 他们为所有人服务而不计较其社会地位。
8 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
9 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
10 dinosaur xuSxp     
n.恐龙
参考例句:
  • Are you trying to tell me that David was attacked by a dinosaur?你是想要告诉我大卫被一支恐龙所攻击?
  • He stared at the faithful miniature of the dinosaur.他凝视著精确的恐龙缩小模型。
11 massage 6ouz43     
n.按摩,揉;vt.按摩,揉,美化,奉承,篡改数据
参考例句:
  • He is really quite skilled in doing massage.他的按摩技术确实不错。
  • Massage helps relieve the tension in one's muscles.按摩可使僵硬的肌肉松弛。
12 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
13 weirdest 1420dbd419e940f3a92df683409afc4e     
怪诞的( weird的最高级 ); 神秘而可怕的; 超然的; 古怪的
参考例句:
  • Think of the weirdest, craziest shit you'd like to see chicks do. 想想这最怪异,最疯狂的屁事。你会喜欢看这些鸡巴表演的。
  • It's still the weirdest damn sound I ever heard out of a Jersey boy. 这是我所听过新泽西人最为怪异的音调了。
14 cleansing cleansing     
n. 净化(垃圾) adj. 清洁用的 动词cleanse的现在分词
参考例句:
  • medicated cleansing pads for sensitive skin 敏感皮肤药物清洗棉
  • Soap is not the only cleansing agent. 肥皂并不是唯一的清洁剂。
15 lipstick o0zxg     
n.口红,唇膏
参考例句:
  • Taking out her lipstick,she began to paint her lips.她拿出口红,开始往嘴唇上抹。
  • Lipstick and hair conditioner are cosmetics.口红和护发素都是化妆品。
16 rim RXSxl     
n.(圆物的)边,轮缘;边界
参考例句:
  • The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
  • She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
17 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
18 uptight yjXwQ     
adj.焦虑不安的,紧张的
参考例句:
  • He's feeling a bit uptight about his exam tomorrow.他因明天的考试而感到有点紧张。
  • Try to laugh at it instead of getting uptight.试着一笑了之,不要紧张。
19 apron Lvzzo     
n.围裙;工作裙
参考例句:
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
20 nude CHLxF     
adj.裸体的;n.裸体者,裸体艺术品
参考例句:
  • It's a painting of the Duchess of Alba in the nude.这是一幅阿尔巴公爵夫人的裸体肖像画。
  • She doesn't like nude swimming.她不喜欢裸泳。
21 cello yUPyo     
n.大提琴
参考例句:
  • The cello is a member of the violin family.大提琴是提琴家族的一员。
  • She plays a melodious cello.她拉着一手悦耳的大提琴。
22 shrugs d3633c0b0b1f8cd86f649808602722fa     
n.耸肩(以表示冷淡,怀疑等)( shrug的名词复数 )
参考例句:
  • Hungarian Prime Minister Ferenc Gyurcsany shrugs off this criticism. 匈牙利总理久尔恰尼对这个批评不以为然。 来自互联网
  • She shrugs expressively and takes a sip of her latte. 她表达地耸肩而且拿她的拿铁的啜饮。 来自互联网
23 dicing 4360ca7d025c30eff023d01ee84994cf     
n.掷骰子,(皮革上的)菱形装饰v.将…切成小方块,切成丁( dice的现在分词 )
参考例句:
  • We are dicing for drinks. 我们在掷骰子赌喝酒。 来自辞典例句
  • A lady doesn't crawl around on the decks dicing with the crew. 高贵女士可不会和船员们在船的甲板上来回爬。 来自电影对白
24 offense HIvxd     
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
参考例句:
  • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
  • His words gave great offense to everybody present.他的发言冲犯了在场的所有人。
25 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
26 subtitles 2ed599c1a6d0321e20001bc46d236f37     
n.说明字幕,印在外国影片上的对白翻译字幕,译文对白字幕;小标题,副标题( subtitle的名词复数 );(电影的)字幕
参考例句:
  • subtitles for the deaf and the hard of hearing 为耳聋和听力不佳者打出的字幕
  • a Polish film with English subtitles 附有英语字幕的波兰影片
27 appetizer jvczu     
n.小吃,开胃品
参考例句:
  • We served some crackers and cheese as an appetizer.我们上了些饼干和奶酪作为开胃品。
  • I would like a cucumber salad for an appetizer.我要一份黄瓜沙拉作开胃菜。
28 emphatic 0P1zA     
adj.强调的,着重的;无可置疑的,明显的
参考例句:
  • Their reply was too emphatic for anyone to doubt them.他们的回答很坚决,不容有任何人怀疑。
  • He was emphatic about the importance of being punctual.他强调严守时间的重要性。
29 futile vfTz2     
adj.无效的,无用的,无希望的
参考例句:
  • They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
  • Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
30 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
31 aisle qxPz3     
n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道
参考例句:
  • The aisle was crammed with people.过道上挤满了人。
  • The girl ushered me along the aisle to my seat.引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。
32 buffet 8sXzg     
n.自助餐;饮食柜台;餐台
参考例句:
  • Are you having a sit-down meal or a buffet at the wedding?你想在婚礼中摆桌宴还是搞自助餐?
  • Could you tell me what specialties you have for the buffet?你能告诉我你们的自助餐有什么特色菜吗?
33 technically wqYwV     
adv.专门地,技术上地
参考例句:
  • Technically it is the most advanced equipment ever.从技术上说,这是最先进的设备。
  • The tomato is technically a fruit,although it is eaten as a vegetable.严格地说,西红柿是一种水果,尽管它是当作蔬菜吃的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   六人行  friend  六人行  friend
顶一下
(2)
66.7%
踩一下
(1)
33.3%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴