英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

舌尖上的中国第1季 第81期:五味的调和(3)

时间:2018-07-19 08:52来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 In China, it is often used as a tonic1 在中国,红糖通常被当作营养品

while the Teochew people use it as an ingredient for preserving food. 而潮汕人则偏爱用红糖来腌腊食物
After being roasted for 40 minutes in a wooden roaster,  把腌渍好的鸭子整齐地挂在木桶内壁用木炭火烘烤40分钟后
the preserved ducks fully2 absorb the flavors of the sauce. 酱料充分浸润到鸭肉内部
Now it's time for the smoking process. 烟熏的时候到了
To everyone's surprise, the smoke comes from burning of sugar cane3 pulp4.     熏鸭用的燃料居然是甘蔗渣甘蔗屑里面有少许的糖分
The traces of sugar in the pulp can sweeten up the duck's skin. 可以使鸭皮有甜味
It also renders the duck a nice dark color.  也可以使鸭子本身的颜色可以深一点
The store consumes about 40 kg of sugar cane pulp every single day. 店里每天要用掉大约40公斤的甘蔗渣
The material is easy to acquire.  要找到这些材料并不难
Big sugar cane fields are less than 20km away from A Zhi's home. 在距离阿植家不到20公里的山脚下
Traversed by the Tropic of Cancer, the fertile Lingnan region enjoys plenty of sunshine and moist air, 近千亩的蔗林正在蓬勃生长北回归线穿过这片肥沃的土地充足的阳光和湿润的空气
it becomes a main sugar cane production area. 使中国的岭南地区成为甘蔗的主要产区
The sweetness of sucrose comes from the glucose5 and fructose as a result of photosynthesis6. 蔗糖的甜味来自分子中的葡萄糖和果糖这是太阳的光合作用带来的
On rainy days of winter, sucrose slowly accumulates in sugar canes7.  隆冬的雨季,甘蔗悄悄积聚着糖分
It not only provides calories for the human body but also comforts the heart. 这种物质,不仅能为人类补充体能更在缺乏日照的寒冬里抚慰我们的心灵
Sugar is the source of sweetness in desserts in many regions of China. 当然,蔗糖也为中国多个地区的美食提供了甜味的基础

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tonic tnYwt     
n./adj.滋补品,补药,强身的,健体的
参考例句:
  • It will be marketed as a tonic for the elderly.这将作为老年人滋补品在市场上销售。
  • Sea air is Nature's best tonic for mind and body.海上的空气是大自然赋予的对人们身心的最佳补品。
2 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
3 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
4 pulp Qt4y9     
n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆
参考例句:
  • The pulp of this watermelon is too spongy.这西瓜瓤儿太肉了。
  • The company manufactures pulp and paper products.这个公司制造纸浆和纸产品。
5 glucose Fyiyz     
n.葡萄糖
参考例句:
  • I gave him an extra dose of glucose to pep him up.我给他多注射了一剂葡萄糖以增强他的活力。
  • The doctor injected glucose into his patient's veins.医生将葡萄糖注入病人的静脉。
6 photosynthesis A2Czp     
n.光合作用
参考例句:
  • In apple trees photosynthesis occurs almost exclusively in the leaves.苹果树的光合作用几乎只发生在叶内。
  • Chloroplasts are the structures in which photosynthesis happens.叶绿体就是光合作用发生的地方。
7 canes a2da92fd77f2794d6465515bd108dd08     
n.(某些植物,如竹或甘蔗的)茎( cane的名词复数 );(用于制作家具等的)竹竿;竹杖
参考例句:
  • Sugar canes eat sweet. 甘蔗吃起来很甜。 来自《简明英汉词典》
  • I saw several sugar canes, but wild, and for cultivation, imperfect. 我还看到一些甘蔗,因为是野生的,未经人工栽培,所以不太好吃。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   舌尖上的中国
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴