英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

商务口语大全 partⅥ 商业的衍生环节 -Unit 1 佣金

时间:2009-11-14 05:45来源:互联网 提供网友:fanse   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Useful sentences
1.He came to China to discuss about the commission for his new business. 他来中国洽谈有关生意中的佣金问题
2.What about the commission? 佣金是多少?
3.Usually a 1% commission is given to our agent.一般情况下,我们给代理商百分之一的佣金
4.We'll give you a 2% commission on every transaction.每笔交易我们都付给百分之二的佣金。
5. Certainly,we expect a 5% commission .当然。我们期望5%的佣金。
6.We're usually paid with a 5% commissiom of the amount for every deal. 对每笔交易的成交量,我们通常付给5%的佣金
7.Our agents in other areas usually get a 2% to 5% commission .我方其他地区的代理商通常得到2%-5%的佣金
8.You can get 4% commission if 1,000 cases are ordered . 如果订1000箱,你们可以得到4%的佣金
9.The commission from your corporation is very favourable1.你们公司给的佣金很优惠
10.The above price includes your commission of 2%.上述价格包括百分之二的佣金在内
11.The above price excludes your commission. 上述价格不包括你的佣金在内
12.This amount includes all commission.这一数字包括所有的佣金在内
13.Our quotation2 is subject to a 4% commission 我方报价包括百分之四的佣金在内
14.Generally speaking, commission depands on the quantity of goods ordered.一般来说,佣金多少由订货量决定的
15.You can get a higher commission rate if you order a bigger quantity.如果你们订货量大,佣金率就会高
16.It's better for us to start bussiness on commission basis first.对我们来说,最好能在给佣金的基础上开展交易
17.We don't pay any commission on our traditional products.对于我们的传统产品,概不付给佣金
18.Commission is allowed to agents only 我们只对代理付佣金
19.We don't pay commission to firms dealing3 with us on principal to principal basis 对于不通过中间商直接来往的商号,我们一概不付给佣金
Conversation1
A: hello, Mr.wilson, i am glad to meet you here at the market.您好,维尔先生,很高兴在本届交易会上见到你
B:so am i,Take a seat ,please.How about a cup of coffee? 我也很高兴,请坐,喝杯茶好吗
A: Good, thank you. it seems your business is prosperous.So many customers here. 好,谢谢,看起来您的生意很兴旺,这么多客户光临
B:YES,not too bad, Our sales are going up year after year.And we still have a large potential production capacity.是的,还可以,销量年年递增,我们的生产潜力还很大
A:Well. do you think of choosing a commission representative or agent abroad to promote your sales?俄,你们是否想在国外选择一家代办商或代理人为你们推销产品
B;that is a good idea, so far, we have several agents abroad. 这个主意不错。到目前为止,我们在国外只有几家代理人
A:We are willing to be your agent in Thailand for hand-tools.what's your idea?我们愿意在泰国做你方的手工工具代理人,不知你们意下如何?
B:It cincides with our desire。这正合我们的心意
Conversation 2
A: Then,what's your usual commission rate for your agents ? 那么你们通常给代理人的佣金率是多少?
B;Usually, we give a commission of 3% to our agents.通常给百分之三。
A:3% is too low.i think,you see ,we have a lot of work to do in promoting the sales,such as advertising4 on radio or TV,printing booklets,leaflets,catalogues and so on.it all costs money ,3% is completely not enough.
我认为百分之三太低了,您知道,为了推销你方的产品,我们要做很多的工作,比如,在电台或电视上做广告,印刷小册子,传单,和商品目录等。 这一切都需要钱,百分之三是远远不够的
B:Don't worry,we'll allow you a higher commission rate if your sales score a substantial increase.别担心,如果你们的销量大幅度增长,我们会给予更高的佣金
A;you mean to say.. 您的意思是..
B:Now if you sell US $2 million worth of hand-tools annually5, we can only allow 3% commission .if the annual turnover6 exceeds US$5 million,you can get 5% commission.whatdo youthink of that?
如你方手工工具的年销量为200万美金,我们势能给百分之三的佣金,如果年前销量超过500万美金,您就可得到百分之五的佣金,您看如何?
A:It sounds good , then how do you pay the commission? 这还差不多,那么佣金如何支付?
B:We may deduct7 the commission from the invoice8 value direcity or remit9 it to you after payment. 我们可以直接从发票金额中扣除佣金,或在付款后汇给你方
A:All right, if it ok , we would like to sign an agency agreement with you immediately.那好,如果可以,我们会与你们立即签订代理协议
B: Think it over, we hope to keep a good business relationship with you. 好好考虑一下,我们希望与你方保持良好的贸易关系
A:thank you for your help . 谢谢你们的关照
Conversation 3
A; I‘m interested in all kinds of your products. but this time i would like to order some fireworks.Please quote us CIF hongkong.我对你们所有的产品都感兴趣,但这次我想购买烟花,请报我香港到岸价
B;Please let us know the quantity required. so that we can work out the premium10 and freight charges. 请您说明需求数量以便我们计算出保险费和运费
A:I'm going to place a trial order for 1,000 unit of a dozen fireworks .我们打算试订1,000打烟花
B:All right .here are our FOB price lists,All the prices are subject to our final confirmation11.好把,这是我们的离岸价价目表。所有的价格都以我方最后确认为准
A:Your price is reasonable but i wonder if you would give us s discount,You know for the products like yours we usually get 2% or 3% discount from European suppliers
你方的价格很合理,但我想知道像这样的商品你们能否给我们一个折扣,我们通常从欧洲供货商那里得到百分之二或百分之五的折扣
B:We usually offer on a net basis only, Many of our clients have been doing very well on this quoted price. 我们通常只报净价。我们的许多客户在这个报价上都做的很好
A:Discounts will more or less encourage us to make every effort to push sales of your products. 折扣或多或少能给我一些鼓励,能使我们更加努力地推销贵方的产品
B:The quantity you ordered is much smaller than those of others.If you can manage to boost it a bit. we'll consider giving you a better discount.你们订的数量比其他客户少很多,如果你们能试着增加一点数量,我们会考虑给予适当的折扣
A:As far as a trial order is concerned.the quantity is by no means small.And generally speaking,we like to make profit from a trial order.I hope you'll be able to meet our requirements.作为试购,这个数量绝不算少了,一般来说,试购总应得到些利润,希望你方能满足我们的要求
B:Well,as this is the first deal between us, we agree to give you a 1% discount as a special encouragement. 由于这是我们的第一次的交易,我们同意作为特殊照顾给予你们百分之一的折扣
A:1%?That's too low a rate.Could you see your way to increase it to 2%? 百分之一?那太少了,能不能想办法增加到百分之二?
B:I'm afraid we have really made a great concession12 ,and could not go any further.恐怕不行了,我们确实已做出了很大让步,无法再增加了
A:It seems this is the only proposal for me to accept, I'll come again tomorrow to discuss it in detail.看来,这事我唯一能接受的条件了,明天我再来和你们讨论细节问题
B:All right .see you tomorrow.好的,明天见


点击收听单词发音收听单词发音  

1 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
2 quotation 7S6xV     
n.引文,引语,语录;报价,牌价,行情
参考例句:
  • He finished his speech with a quotation from Shakespeare.他讲话结束时引用了莎士比亚的语录。
  • The quotation is omitted here.此处引文从略。
3 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
4 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
5 annually VzYzNO     
adv.一年一次,每年
参考例句:
  • Many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
  • They celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
6 turnover nfkzmg     
n.人员流动率,人事变动率;营业额,成交量
参考例句:
  • The store greatly reduced the prices to make a quick turnover.这家商店实行大减价以迅速周转资金。
  • Our turnover actually increased last year.去年我们的营业额竟然增加了。
7 deduct pxfx7     
vt.扣除,减去
参考例句:
  • You can deduct the twenty - five cents out of my allowance.你可在我的零用钱里扣去二角五分钱。
  • On condition of your signing this contract,I will deduct a percentage.如果你在这份合同上签字,我就会给你减免一个百分比。
8 invoice m4exB     
vt.开发票;n.发票,装货清单
参考例句:
  • The seller has to issue a tax invoice.销售者必须开具税务发票。
  • We will then send you an invoice for the total course fees.然后我们会把全部课程费用的发票寄给你。
9 remit AVBx2     
v.汇款,汇寄;豁免(债务),免除(处罚等)
参考例句:
  • I hope you'll remit me the money in time.我希望你能及时把钱汇寄给我。
  • Many immigrants regularly remit money to their families.许多移民定期给他们的家人汇款。
10 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
11 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
12 concession LXryY     
n.让步,妥协;特许(权)
参考例句:
  • We can not make heavy concession to the matter.我们在这个问题上不能过于让步。
  • That is a great concession.这是很大的让步。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   商务口语大全  商业服务  佣金
顶一下
(6)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴