英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

精灵鼠小弟 第5期:爱打打乒乓球的一家人

时间:2015-12-04 07:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Home problems

  家庭难题
  Stuart was also helpful when it came to Ping-pong.
  斯图亚特在打乒乓球时的用处也很大。
  The Littles liked Ping-pong, but the balls had away of rolling under chairs, sofas, and radiators,
  利特尔一家人喜欢打乒乓球,可是球总会滚到椅子、沙发、暖气炉的下面,
  and this meant that the players were forever stooping down and reaching under things.
  这时打球的人就总要弯腰钻到这些地方的下面去拣球。
  Stuart soon leaed to chase balls, and it was a great sight to see him come out from under a hot radiator, pushing a Ping-pong ball with all his might, the perspiration rolling down his cheeks.
  斯图亚特不久就学会了拣球。很多次,你都能看到他热汗淋漓地从暖气炉底下把一个乒乓球用尽全力推出来的样子。
  The ball, of course, was almost as high as he was, and he had to throw his whole weight against it in order to keep it rolling.
  当然了,这个球几乎和他一样高,为了让它往前滚,他不得不把身上的最后一丝力气都使出来。
  The Littles had a grand piano in their living room,
  特尔家的起居室里有一架平台型钢琴,
  which was all right except that one of the keys was a sticky key and didn't work properly.
  它别的地方都很好,就是有一个琴键有些发涩,不能弹出正确的音来。
  Mrs. Little said she thought it must be the damp weather, but I don't see how it could be the damp weather,
  利特尔太太说,这一定是潮湿的天气影响的,可是我不明白它是怎么受潮的,
  for the key had been sticking for about four years, during which time there had been many bright clear days.
  那个琴键已经连续四年不好用了,可在这四年里,大部分的时间都是明亮的晴天呀。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   精灵鼠小弟  有声阅读
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴