英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

世界小史 第108期:家庭

时间:2016-08-08 02:14来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Thus, for Confucius, the family, with its brotherly and sisterly love and respect for parents, was the most important thing of all.

  所以孔子认为家庭,兄弟姊妹之间的爱,对父母的尊敬,这些是整个生活中最重要的东西。
  He called it 'the root of humanity'.
  他称它们为“人性的根”。
  However, he didn't mean that respect and obedience1 should be shown only by a subject to his ruler, and not the other way round as well.
  但是他的意思并不是尊敬和忠诚只应该表现在臣民对统治者,反之就不必了。
  On the contrary, Confucius and his disciples2 often came up against obstinate3 princes, and would usually tell them exactly what they thought of them.
  相反,孔子和他的弟子们频频会见不服从的诸侯并通常都竭力向他们宣扬这个看法,For a prince must take the lead in observing the forms.
  因为诸侯必须带头遵守这些礼节。
  He must demonstrate a father's love in providing for his people and deal with them justly.
  他必须履行父爱、关心他的臣民,公正地对待他们。
  If he neglects to do so, and brings suffering on his subjects, then it serves him right if they rise up and overthrow4 him.
  如果他做不到这一点,让他的臣民们受苦,那么人民推翻他便完全是他罪有应得。
  So taught Confucius and his followers5.
  孔子和他的弟子们这样教导说。
  For a prince's first duty was to be an example to all who lived in his kingdom.
  因为诸侯的首要职责是当他的全国居民的榜样。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
2 disciples e24b5e52634d7118146b7b4e56748cac     
n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一
参考例句:
  • Judas was one of the twelve disciples of Jesus. 犹大是耶稣十二门徒之一。 来自《简明英汉词典》
  • "The names of the first two disciples were --" “最初的两个门徒的名字是——” 来自英汉文学 - 汤姆历险
3 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
4 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
5 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   世界小史
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴