英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《童话镇》第13期:睡美人毁了一切

时间:2019-05-24 02:32来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  How are you, dear? 亲爱的 你最近好吗

 I 'm doing fine. 我挺好的
 Are you? 是吗
 If it were me, I 'd be simply tortured1, watching that flake2 of snow so happy. 如果换成我 看着白雪公主得到幸福 肯定已经痛不欲生了
 weren't you about tha same age when you were to be married before she ruined it at all? 当初她破坏你婚礼的时候 
 yes, you were. 你也不像她现在那么大吗
 Yes, it was about the same age you were when that sleeping beauty got the best of you, 是啊 你像她这么大的时候 睡美人把你的一切都毁了
 My dear Maleficent. 亲爱的玛琳菲森个【万圣节女巫】
 I soldiered on, as you will, too hopefully. 我受尽折磨 看来你也会感同身受了
 Enough games. 别拐弯抹角了 
 You know why I 'm here. 你知道我来干什么
 I need my curse3 back. 把咒语还给我
 It's not yours anymore. 已经不是你的咒语了
 A deal's a deal. 做买卖要讲诚信
 I traded you my sleeping curse. 我用昏睡咒换你的暗黑咒
 Which failed, undone4 by a simple kiss. 王子一个吻就破了你那垃圾咒语
 Now please, return what's mine. 把我的咒语还给我
 The dark curse? really? 你真的要用暗黑咒吗
 You must know that not even its unholy power can bring your loved one back from the dead. 你得明白 就算是暗黑咒的强大力量
 Have you considered a pet? 也无法让你的爱人起死回生
 They can be quite comforting. 你应该考虑养个宠物
 The only comfort for me is snow white's suffering. 只有白雪公主的痛苦才能给予我安慰
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tortured 6da6f3781523d6779c3c1aea3c1e3b77     
使痛苦( torture的过去式和过去分词 ); 使苦恼; 使焦急
参考例句:
  • There were several problems which tortured the elderly man. 有几个问题折磨着那老人。
  • They tortured the man to make him confess his crime. 他们拷打那个人,使他招认他的罪行。
2 flake JgTzc     
v.使成薄片;雪片般落下;n.薄片
参考例句:
  • Drain the salmon,discard the skin,crush the bones and flake the salmon with a fork.将鲑鱼沥干,去表皮,粉碎鱼骨并用餐叉子将鱼肉切成小薄片状。
  • The paint's beginning to flake.油漆开始剥落了。
3 curse bnmzh     
n.祸因,祸根;诅咒,咒骂;骂人话
参考例句:
  • His wealth proved a curse to him.他的财富成了祸根。
  • The rabbits are a curse in this part of the country.兔子在这一带农村是一种祸害。
4 undone JfJz6l     
a.未做完的,未完成的
参考例句:
  • He left nothing undone that needed attention.所有需要注意的事他都注意到了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   童话镇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴