英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听力文摘:用“耳朵”治口吃

时间:2020-10-28 02:08来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Stuttering Ear

用“耳朵”治口吃

Remember that kid in your grade school class who stuttered? Well, he was in good company–a whopping three million people in the United States alone are affected1 by this problem.

还记得小学时班上那个说话结巴的孩子吗?其实,他的同伴可不少--光是在美国,就有多达三百万的人有这个毛病。

It isn't life threatening, but it certainly can be life hampering2, as anyone who has a stutter can tell you. There's something very interesting about stuttering, though, which you might not expect: it can be effected by what you hear. For a long time stutterers have understood that talking along in a group, such as when you recite the pledge of allegiance, can make the problem diminish.

当然,结巴并不会危及生命,但是,相信任何一个结巴的人都会告诉你:它确实会给生活带来不少麻烦。然而,关于结巴,还有个有趣的现象是出乎你意料的:结巴跟你的耳朵关系密切。实际上,结巴会受所听内容的影响。一些结巴患者经过长期实践发现,如果连续地说上一段话结巴现象就会缓和不少,比如说在不停地背诵效忠誓言。

With the age of electronics, it was found that hearing your own voice played back to you almost as soon as you speak helps a stutter as well. That's called the “Delayed AuditoryFeedback” effect. Altering the pitch of the playback gives an extra boost to the effect as well; that's called “Frequency Altered Feedback.”

人们发现,如果在说话时能够几乎同步地听到自己所说的内容会有助于减缓口吃。这就是所谓的“延时听觉反馈”效应。并且,改变所听内容的音调会加强这一效应,这就是“移频听觉反馈”。

Now, researchers at East Carolina University in Greenville, North Carolina have created a small device that combines both these effects in a portable earpiece. The device fits inside your ear, picks up the sound of you speaking, alters the pitch a little, and plays it back to you. The first tests look promising3: many of the volunteers who had a stutter found that their problem was helped by wearing such an electronic earpiece.

目前,位于美国北卡罗来纳州格林维尔市东卡罗莱纳大学的研究者们已经研发出一种便携式耳机,这种耳机将上文所说的两种效应结合在了一起。你只需将耳机放入耳朵,它便会收集你的话语并适当地改变音调,最后在回放给你听。第一批测试看起来效果不错:很多参与实验的口吃志愿者都发现,佩戴上这种电子耳机后,口吃情况有所好转。

Scientists who study stuttering sound a more cautious note: such effects, while real, have shown a tendency to be short-term. Still, even if it isn't a “fix,” tiny microelectronic devices like this may indeed be a help–and we may be seeing more and more of them in the future.

然而,研究口吃的科学家们给出了一个更为谨慎的结论:这些效果固然真实,但持续时间不够长久。但是,即便这一效果不长,像这样的微电子设备确实对口吃有所帮助--相信在以后会有越来越多这样的产品出现。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
2 hampering 8bacf6f47ad97606aa653cf73b51b2da     
妨碍,束缚,限制( hamper的现在分词 )
参考例句:
  • So fraud on cows and development aid is seriously hampering growth. 因此在牛问题上和发展补助上的诈骗严重阻碍了发展。
  • Short-termism, carbon-trading, disputing the science-are hampering the implementation of direct economically-led objectives. 短效主义,出售二氧化碳,进行科学辩论,这些都不利于实现以经济为主导的直接目标。
3 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   听力文摘
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴