英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

The Tate Gallery 泰特美术馆

时间:2007-11-01 07:28来源:互联网 提供网友:xiangjun451   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
The script of this programme 本节目台词
Inside Tate Britain museum
Many centuries of art can be seen at the Tate Britain museum.
Vicki: Hi, and welcome to On the Town from BBC Learning English. I'm Vicki.

Chen Li: 我是陈鹂,大家好,今天,我们要说说和英国一个十分有名的美术馆有关的事情。

Vicki: An art gallery – The Tate gallery, one of the most famous museums in Britain.

Chen Li: 泰特美术馆位于伦敦吗? Vicki?

Vicki: Well, the Tate is not actually one museum, there are several different parts. Here's John, who's a member of the Tate, to explain.

Chen Li: Member – 会员。在这里,它的意思就是说,John 捐款给泰德美术馆,这样,他就拥有一个特权,那就是,在每个展览对公众开放之前,他都可以先睹为快。

Insert

The Tate gallery houses Britain's largest collection of art, British art over many centuries at Tate Britain, mainly modern art at the Tate Modern. Then art that's specific to the West country at the Tate in St. Ives, and there's an extension of the main Tate Gallery in Liverpool as well, so it's in four locations in the UK.

Vicki: So there are four different parts of the Tate, only two of them in London. Tate Britain has British art from many centuries. He said it houses the largest collection of art.

Chen Li: Houses – 这里是动词,意思是收藏,他说泰特美术馆的主要藏馆,泰特英国美术馆,收藏了很多几个世纪前古老的美术作品。

Vicki: Then there's the Tate Modern, which has most of the modern art in it. Then there are two parts of the museum which are not in London. One is in St. Ives, in the South-West of England - an area called 'the West Country'. And the other is in Liverpool, a large city in the North of England.

Insert

The Tate gallery houses Britain's largest collection of art, British art over many centuries at Tate Britain, mainly modern art at the Tate Modern. Then art that's specific to the West country at the Tate in St. Ives, and there's an extension of the main Tate Gallery in Liverpool as well, so it's in four locations in the UK.

Vicki: In the programme today we've been talking about the Tate gallery, one of the most famous art museums in the world.

 

Chen Li: 我们刚才也听到,泰特美术馆还有两个藏馆位于伦敦之外。

Vicki: Yes, one in the West Country, as the South-West of England is called, and one in Liverpool. At Tate Liverpool, at the moment, there's a special exhibition of Chinese art.

Chen Li: 是吗?在利物浦的泰特美术馆里,正举办一个中国艺术展览?

Vicki: Yes. It's an exhibition of modern Chinese art. Here's Karen Smith, one of the curators.

Chen Li: A curator – 展览负责人。

Insert

I don't think that any exhibition can really represent China in art. At best what we could hope to do was come up with something that would be a comprehensive slice, rather than being an overview1 of what's been going on since 2000.

Vicki: She says that the exhibition isn't an overview.

 

Chen Li: An overview - 概览,总观。

Vicki: But a comprehensive slice.

Chen Li: 而是具有全面代表性的一个切片。Comprehensive –全面的。

Vicki: Here's John Wilson with an interesting comment about the art in the exhibition, which he compares with European art.

Insert

What surprised me with this exhibition was the size and scale of many of the works, which dwarf2 the ambitions of many European artists. What's clear is that the Chinese artists have industry and adaptable3 skilled labour on their side, and they're using that to good effect.

Vicki: So he described the size and scale of the art.

Chen Li: Size 大小,还有 scale 规模。

Vicki: And he says that this is because the Chinese artists are using industry to create art.

Chen Li: 他说,中国的艺术家们使用了大规模的工业化形势进行创作,而且他们具有灵活而熟练的艺术技巧,这一切使他们拥有欧洲艺术家们所没有的优势。 欧洲艺术家们是无法创作出如此大规模的艺术作品的。

Vicki: He says these pieces dwarf European artworks.

Chen Li: To dwarf – 使某人或某事,在相比之下显得小。

Vicki: Well, that's all we have time for today.

Chen Li: 听起来挺有意思的,也许,我会去利物浦看看这个中国艺术展。

Vicki: Maybe I'll come with you!

Chen Li: OK。那好,咱们下次节目再会。

Vicki: Bye!

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 overview 8mrz1L     
n.概观,概述
参考例句:
  • The opening chapter gives a brief historical overview of transport.第一章是运输史的简要回顾。
  • The seminar aims to provide an overview on new media publishing.研讨会旨在综览新兴的媒体出版。
2 dwarf EkjzH     
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小
参考例句:
  • The dwarf's long arms were not proportional to his height.那侏儒的长臂与他的身高不成比例。
  • The dwarf shrugged his shoulders and shook his head. 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
3 adaptable vJDyI     
adj.能适应的,适应性强的,可改编的
参考例句:
  • He is an adaptable man and will soon learn the new work.他是个适应性很强的人,很快就将学会这种工作。
  • The soil is adaptable to the growth of peanuts.这土壤适宜于花生的生长。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(8)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴