英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国习惯用语: Lesson 276 sit on the fence

时间:2010-09-10 01:42来源:互联网 提供网友:pi7418   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

今天我们再给大家介绍两个以sit这个字为主的习惯用语。大家都知道,sit就是坐。虽然我们要讲的两个习惯用语都以sit这个字为主,但是它们坐的地方却很不同。

现在我们先来讲第一个习惯用语。To sit on one's hands. 要是按字面的意思直接翻译的话,to sit on one's hands就是某人坐在手上。但是,我们现在讲的是习惯用语,to sit on one's hands具有更深的意思。To sit on one's hands这个俗语是出自文艺界。去看戏,或去参加音乐会的观众往往会用鼓掌的方式来对台上的表演表示赞许和欣赏。可是,要是演出的水平太低的话,观众就会sit on their hands - 不鼓掌。现在,to sit on one's hands这个常用语已经不局限于文艺界了。它可以用在其他方面,意思是表示不喜欢,不欣赏。我们来举一个例子吧。

这是一个唱流行歌曲的歌星在说话。他刚结束了当天的演出,对于观众没有为他鼓掌而感到很不高兴。他说:

例句-1: Man, that's sure a tough audience out there tonight! I thought I sounded great but the audience really sat on their hands - I tell you I never want to come back to this lousy place!

这个歌星说:好家伙,今天晚上的听众可真是很难讨好呀。我觉得我自己唱得非常好,但是观众们却毫无反应,不鼓掌。我告诉你,我以后再也不要到这个倒霉地方来了!

看来,这个演员肯定是自我感觉良好。观众是很公平的,要是他们都不鼓掌,那很有可能就是演出水平太低。

******

有的时候,to sit on one's hands也可以指某个人不马上同意,或参加一个活动,其原因倒不一定是他不喜欢,而是有其他原因。我们来举一个例子。这是一个学校里的一个学生在说话。他在说他请一位叫Emily的老师帮助学生组织戏剧俱乐部的经历。他说:

例句2: Emily loved the idea, but she sat on her hands for two weeks. I finally realized we should have asked her to be the director. We did, and now she's working harder for the club than anybody else.

这个人说:埃米很喜欢这个想法,但是她拖了两个星期,没有做出反应。后来,我终于意识到,我们应该请她当导演。结果,我们确实请她当了导演。现在她非常努力地为俱乐部工作,没有任何人能比得过她。

这是一个很好的例子。这个例子说明埃米之所以拖拉,也就是to sit on her hands,不是由于她不愿意成立俱乐部,而是为了自己想当导演。

******

我们现在来讲第二个以sit这个字为主的习惯用语。To sit on the fence. Fence就是篱笆,to sit on the fence按字面来解释,它的含意就是坐在篱笆上。但是,作为一个习惯用语,to sit on the fence就是左右不定。To sit on the fence这个说法十九世纪初就开始出现了。那个时候,to sit on the fence是指一个人在政治上既不支持共和党,也不支持民主党;也就是保持中立。

现在,to sit on the fence可以更广泛地使用。凡是一个人没有做出决定,或者在某一个问题上没有采取立场,都可以用to sit on the fence来形容。下面是一个人在说一个名字叫杰克的中学生。

例句3: Jack1 sat on the fence for weeks before he made up his mind to go out for baseball instead of track. A good choice for the school: he turns out to be the best player on the team.

这个人说:杰克犹豫了两个星期,最后决定放弃田径,去打篮球。这对学校来说是一个很好的选择,因为他后来成为学校篮球队中最好的球员。

******

下面我们再来举一个例子,这次我们又回来谈政治了。说话的人已经决定在国会议员的选举中投在职议员一票,但是他的太太还没有做出决定。这位丈夫说:

例句4: I've decided2 to vote for the man already in office. But Sally is still sitting on the fence. Maybe she'll vote for the independent candidate3. We'll just have to wait and see.

他说:我已经决定投那个已经在职的议员一票。但是,沙利到现在还没有做出决定。也许她会投那个独立候选人的票。我们只能等着瞧了。
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
2 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 candidate csfzT     
n.候选人;候补者;投考者,申请求职者
参考例句:
  • Voters like a candidate who has the common touch. 投票者喜欢那些平易近人的候选人。
  • The local newspapers dressed up the candidate as a boxer.当地报纸把那个候选人描绘成一个拳击手。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴