英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国习惯用语:729 no wonder

时间:2012-08-28 08:29来源:互联网 提供网友:fei   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   苏明,你今天看上去很累。是啊,我刚出差回来,已经两天没睡觉了。难怪你看上去很憔悴; no wonder you look so pale。Wonder的意思是惊讶,惊奇。No wonder就是毫不奇怪,不足为奇。比如说吧,你平时一向精神抖擞,今天因为刚下飞机,两天又没睡觉,所以看起来很憔悴也就不足为奇了。

  对,下面我们来听一个例句。有一家饭馆,地段很好,可是却开不下去而关门。为什么呢?我们来听听一个客人是怎么说的。
  例句-1:This restaurant has such a great location. I couldn't believe it when I heard it was going out of business. But now that I've tasted the food, it's no wonder this restaurant is going out of business! The food here is terrible!
  这个人说:这家饭馆的地点真不错。当我听说这家饭馆要倒闭的时候,我简直无法相信。可是尝了这家饭馆的饭菜之后就知道这家饭馆倒闭了是毫不奇怪的。他们的饭菜实在太糟糕了。
  ******
  Wonder这个字是从德语来的,意思是惊讶,或奇迹。No wonder这个习惯用语大约在公元九世纪的时候就开始流行了,也就是说已经有一千多年的历史了。我们再来听一个例句。这是一个父亲在说他的儿子。
  例句-2:You what? You ate three hamburgers, a milkshake, a coke and four slices of pumpkin1 pie? No wonder you have a stomach ache. I'm just surprised you can walk!
  这位父亲说:什么?你吃了三个汉堡,喝了一个奶昔,一瓶可乐,还吃了四块南瓜饼?难怪你会肚子痛呢。我奇怪的是,你居然还能走路!
  ******
  萧华,你有没有吃得太饱走不动路的时候呢?我十几岁的时候曾经有过这种现象,现在当然没有了。不过逢年过节的时候,难免有吃得太饱消化不良的时候。我有个朋友只要消化不良就吃酵母片,而且一吃就灵,简直就像奇迹一样。It really worked wonders。我们来讲解一下work wonders这个习惯用语。To work除了解释为工作外,还有创造,制造的意思。Wonders就是奇迹。所以,to work wonders就是创造奇迹。
  下面我们再来举一个例子。这是一个家长在说他的孩子看了小说“哈里波特”后对阅读开始感到很有兴趣。这家长说:
  例句-3:I think it must have been the Harry2 Potter books. Before my kids read the first Harry Potter, they didn't believe reading could be enjoyable. But these books about that magical school have worked wonders. They love reading now!
  这位家长说:我认为这一定是因为“哈里波特”这套小说的缘故。我的孩子们在阅读“哈里波特”第一集以前不相信读书是有乐趣的。但是这套有关魔术学校的书真是像创造了奇迹一样,孩子们现在可喜欢阅读了。
  ******
  To work wonders这个习惯用语据说在18世纪就出现了。苏明,我听起来,to work wonders好像是以前人们在市场上推销产品的时候吆喝的话。可是在十八世纪前他们不用to work wonders这个说法,而是用一个相似的说法,那就是,to work like a charm3。对,charm, 就是魔力的意思。To work like a charm就是说某样东西效果非常好。
  比如说,有人在推销护肤品的时候可能会说,买我的护肤霜吧,it works  like a charm。意思是说,这个护肤霜非常有效。
  有关护肤品的广告天天都有,个个都说自己的产品多么有效,一般都是说说而已,没人相信。可有个人说,他买的一种护肤霜效果很好。你听听他是怎么说的。
  例句-4:I can't believe it. When they said that this skin cream would clear up my skin in less than a week, I didn't think it could happen. I've heard that promise before. But this cream worked wonders. I can't believe how much better my skin looks now!
  这个人说:我简直不能相信。当他们说这种护肤霜在不到一个星期内就会使你的皮肤洁净亮丽的时候,我不相信。以前也听到过这样的话 。但是这个护肤霜确实使我的皮肤好看多了,真是像奇迹一样。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pumpkin NtKy8     
n.南瓜
参考例句:
  • They ate turkey and pumpkin pie.他们吃了火鸡和南瓜馅饼。
  • It looks like there is a person looking out of the pumpkin!看起来就像南瓜里有人在看着你!
2 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
3 charm prVzK     
vt.使着迷,使陶醉;n.招人喜欢之处,魅力
参考例句:
  • With all imperfections the short play has a real charm.尽管有不少缺欠,这出小戏仍颇具魅力。
  • He could resist her charm no longer.他再也抗拒不住她的魅力。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴