英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国习惯用语:731 Over the hill

时间:2012-08-28 08:34来源:互联网 提供网友:fei   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   萧华,你看上去很累,没生病吧?没有,就是睡眠不足,昨天晚上参加了一个朋友的生日聚会,半夜才到家。原来是缺觉。你可要注意喔,我一个朋友以前常熬夜,一点事也没有。现在,他说一天没睡好就会好几天没精神。

  我知道。这是会随着年龄的增长而变化的。你那朋友可能已经过了年轻力壮的时候了。你说得没错。他是不年轻了。用一个美国习惯用语来说就是,He's over the hill! Over的意思是越过,hill 就是小山。Over the hill按字面来理解就是过了山峰。但是,说一个人over the hill不是说他爬过了山峰,而是说他已经过了壮年时期,体力开始走下坡路了。
  Over the hill这个习惯用语是比较新的,在20世纪50年代才开始普遍使用。下面是一个例句。这是一个人在对他的朋友说,他因为体力不支而不得不退出美式足球队。
  例句-1:I hate to say it, but I can't run as fast as you guys anymore, and while I used to bounce1 back from collisions2, these days I just get injured all the time. The fact is I'm a little over the hill to be playing contact sports. I think I'll take up golf.
  这个人说:我不得不承认,现在我不能像你们跑得那么快了。以前发生冲撞,我很快就能恢复,可是现在总是受伤。事实上,我现在再参加这种会磕磕碰碰的体育活动年龄有点太大了。我以后去打高尔夫球。
  ******
  其实,老年人有老年人的优势,上了年纪的人在体力方面可能是over the hill,但是一般来说他们更有经验,更有智慧。对,在这方面他们不是over the hill,而是达到了顶峰 - on top of the hill。对。Over the hill常用来形容人的衰老,但是也可以指陈旧的东西,比如汽车,技术等等。
  我们再来听一个例句。这是一位家庭主妇在说他们家的一样东西太旧了,该换新的了。
  例句-2:Look at these dishes; they're still dirty. Even though they've been through the dishwashing machine, we're going to have to redo them by hand. This dishwasher used to work very well but I guess it's  over the hill now. Time to get a new one.
  这位主妇说:看看这些盘子,都在洗碗机里洗过了,可是还很脏。我们只好用手再洗一次。这个洗碗机以前很好用,我想这机器太旧了。该买个新的了。
  ******
  萧华,你最近去过办公室附近的中餐馆吗?上个星期才去过。不过有点失望。那家饭馆大不如从前了。我也听说自从换了老板以后,那饭馆一天不如一天。It's going downhill。Downhill 的字面意思是走下坡路,有衰老、恶化的意思。
  下面我们来听一个例句。有个店主说,由于城里开了几家大的商店,他的生意越来越难做。
  例句-3:Ever since that huge department store came into town, my business has gone downhill. I can't compete with their product range or their prices. My old customers try to be loyal3 but after a while they can't afford to be.
  这位店主说:自从城里开了那家大百货商店以后,我的生意就越来越差了。不论是商品种类还是在价格上,我们都竞争不过他们。我的一些老顾客设法还是到我这儿来买东西,可是过了一段时间,他们也不能老这样作了。
  ******
  作为习惯用语,go downhill有衰落的意思。这跟中文有相似之处。在中文里“下”也常常表示衰落。比如江河日下,每况愈下。“上”则代表繁荣和兴旺,比如蒸蒸日上,天天向上。
  下面我们再来听一个例句。这是一个人在说他的婚姻状况。
  例句-4:Our relationship has gone downhill ever since I lost my job. I don't think my wife respects me anymore. She used to be so happy to see me, but now sometimes when I come home from looking for a job she ignores me.
  这个人说:自从我失业以来,我们的关系越来越不好。我觉得我的妻子不再尊重我了。以前她看到我很高兴,可现在有时候我去找工作回来她理都不理我。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bounce BRqyP     
n.弹,反弹;冲劲,冲力;v.(使)弹起(跳起)
参考例句:
  • She's got a lot of bounce.她浑身都是劲。
  • The ball gave a high bounce.那球弹得很高。
2 collisions e000c8e7c0876f2dc9e3e60409847e92     
碰撞( collision的名词复数 ); 冲突; (两人之间或对立意见、看法等之间的)冲突; 抵触
参考例句:
  • The consequent collisions with state power weakened its impetus. 结果产生和国家权力机构的矛盾使其影响有所消弱。
  • Two-dimensional collisions, both elastic and inelastic, may be demonstrated on this table. 在这个桌上,可以演示二维的弹性和非弹性碰撞。
3 loyal VAtxw     
adj.忠诚的,忠心的
参考例句:
  • He is a loyal friend.他是一位忠诚的朋友。
  • I judge him to be loyal.我认为他很忠诚。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴