英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻 ---世界最大水电工程将提高非洲电力

时间:2010-12-03 05:39来源:互联网 提供网友:jb0047   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Seven African governments and some of the world's largest banks and construction firms are meeting in London to plan the biggest hydro-electric power project in the world.  Supporters say the $80 billion project on the Congo River could double the amount of electricity available on the African continent.

 

七个非洲国家的政府和一些世界上最大的银行及建筑公司在伦敦开会,商讨世界上最大的水电工程项目。支持者们说,这项建在刚果河上、耗资八百亿美元的工程也许能把非洲大陆目前的电力生产能力提高一倍。

Half a billion people in sub-Saharan Africa do not have access to electricity. Where it is available, most countries suffer from erratic1 supplies.

 

5亿居住在撒哈拉沙漠以南的非洲地区的人得不到电力。即便在很多有电的国家,电力供应也不稳定。

The World Energy Council says the power shortage has contributed to continued poverty and underdevelopment across the continent. The Council organized the two-day London meeting to discuss the problem.

 

世界能源理事会说,缺电是非洲大陆仍旧在贫困和发展不足中挣扎的原因之一。该理事会在伦敦组织了一场为期两天的会议,讨论这一问题。

World Energy Council Secretary General Gerald Doucet says one solution is the Inga hydropower project in the Democratic Republic of the Congo.

 

世界能源理事会秘书长杜斯特说,解决这一问题的一个办法是刚果民主共和国的英加水电站。

"The Congo sits on the biggest energy project in the 21st century, so with our Congo committee and the utilities in the region we have been trying to facilitate the decision making that would allow this project to go forward on a sustainable and affordable2 basis," said Gerald Doucet.

 

他说:“刚果正在建设21世纪最大的能源工程,因此,我们一直在利用世界能源理事会刚果委员会和刚果地区的设施协助决策过程,争取让这项工程在可持续和可支付的基础上发展下去。”

The Inga hydropower project could generate twice as much electricity as the world's largest dam, the Three Gorges3 in China. It is hoped that millions of Africans would benefit by having access to electricity.

 

英加水电站的发电量可能是目前世界上最大的水坝--中国三峡大坝的两倍。人们希望数以千万计的非洲人民能够从此获益,过上有电的生活。

The World Energy Council says electricity is a bridge to sustainable development and a prerequisite4 and cornerstone for economic progress, social development, harnessing technological5 progress and environmental sustainability.

 

世界能源理事会说,电力不仅是通往可持续发展的桥梁,还是经济发展、社会进步、利用技术创新以及环境可持续性的前提与基石。

The London meeting is dicussing the refurbishment of Inga 1 and 2 built in the 1970s but said to be operating under capacity and the development of Inga 3 and Grand Inga hydropower projects.

 

在伦敦的会议上,与会者讨论整修1970年代建造的英加一号和二号工程,据说这两个工程的能力都没有完全发挥出来。与会者还讨论建造英加三号工程和大英加水电工程。

While Inga 1, 2 and 3 would not require any damming, environmentalists have raised concerns over the Grand Inga which would lead to flooding of a valley. Doucet says no people live in the valley and whatever the environmental costs, these would be offset6 by the benefits of the project.

 

虽然英加一、二、三号工程都不需要筑坝拦水,但是大英加工程将导致河水把一个山谷淹没,环保人士对此表示关注。世界能源理事会的杜斯特秘书长说,这个山谷中没有居民,而且无论这项工程的环境成本有多高,都能被工程的益处所抵消。

Concerns have also been expressed that local people would not benefit from the project. More than 90 percent of Congolese have no access to electricity at the moment.

 

还有人担心当地居民无法从工程中获益。目前90%多的刚果人用不上电。

Doucet allayed7 those fears by saying the total cost of the project includes transmission costs within the Congo and beyond.

 

杜斯特的话消除了人们的这些担心。他说,项目的总成本中包括了在刚果国内建立输电线路的费用以及其它费用。

"The Congo owes it to its people and will be required in my view by its people to improve the access to electricity in Kinshasa and in the neighboring areas of Inga," he said. "There definitely is a growing desire to use Inga 3 electricity in the Congo itself, not export it."

 

杜斯特说:“刚果要感谢它的人民,我认为,刚果人民将要求改善金沙萨和英加水电站周边地区的供电状况。人们当然越来越渴望把英加三号工程的电用在刚果,而不是用于出口。”

If and when completed, the Grand Inga hydropower project is expected to export power to countries in the region and others as far as Nigeria and Egypt.

 

如果兴建大英加水电站,那么在这项工程完工时,预计它将能向这一地区的其它国家出口电力,还能向尼日利亚和埃及等国远距离供电。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 erratic ainzj     
adj.古怪的,反复无常的,不稳定的
参考例句:
  • The old man had always been cranky and erratic.那老头儿性情古怪,反复无常。
  • The erratic fluctuation of market prices is in consequence of unstable economy.经济波动致使市场物价忽起忽落。
2 affordable kz6zfq     
adj.支付得起的,不太昂贵的
参考例句:
  • The rent for the four-roomed house is affordable.四居室房屋的房租付得起。
  • There are few affordable apartments in big cities.在大城市中没有几所公寓是便宜的。
3 gorges 5cde0ae7c1a8aab9d4231408f62e6d4d     
n.山峡,峡谷( gorge的名词复数 );咽喉v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的第三人称单数 );作呕
参考例句:
  • The explorers were confronted with gorges(that were)almost impassable and rivers(that were)often unfordable. 探险人员面临着几乎是无路可通的峡谷和常常是无法渡过的河流。 来自辞典例句
  • We visited the Yangtse Gorges last summer. 去年夏天我们游历了长江三峡。 来自辞典例句
4 prerequisite yQCxu     
n.先决条件;adj.作为前提的,必备的
参考例句:
  • Stability and unity are a prerequisite to the four modernizations.安定团结是实现四个现代化的前提。
  • It is a prerequisite of entry to the profession that you pass the exams.做这一行的先决条件是要通过了有关的考试。
5 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
6 offset mIZx8     
n.分支,补偿;v.抵消,补偿
参考例句:
  • Their wage increases would be offset by higher prices.他们增加的工资会被物价上涨所抵消。
  • He put up his prices to offset the increased cost of materials.他提高了售价以补偿材料成本的增加。
7 allayed a2f1594ab7abf92451e58b3bedb57669     
v.减轻,缓和( allay的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fever is allayed, but his appetite is still flatted. 他发烧减轻了,但食欲仍然不振。 来自《现代英汉综合大词典》
  • His fever was allayed by the medicine. 这药剂使他退烧了。 来自《现代英汉综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴