英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

万花筒 Kaleidoscope2007-08-25&08-26, 搁浅的小鲸鱼

时间:2008-01-09 02:57来源:互联网 提供网友:akerxyx   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

His name is Moby and for now this rehabilitation1 tank in Galveston is the stranded2 infant whale's only home and care-givers like Heidi Watts3 are his only family.

Because he is so tiny and hasn't learned any survival skills for the wild, he unfortunately would not be released of all. Er, but we will definitely try to find a good home for him if he gets healthy.

The 50-pound weeks' old dwarf4 sperm5 whale and its ailing6 mother were found on Jamaica Beach as tropical storm Erin lashed7 Galveston Island. Members of the Texas Marine8 Mammal Stranding9 Network worked quickly to try and save the pair.

Both the mother and calves10 were swimming together within the first 24 hours, however, the mother's condition was obviously declining.Er, so unfortunately, she passed away.

Watts says there are no wounds or outward clues to indicate why the mother died. Whale strandings are considered rare on the Texas Gulf11 Coast, especially in mother-calf12 strandings. Rescuers are now putting their attention toward Moby. The 3.5-foot infant whale is being fed through a tube pushed into his mouth.

The formula is extremely expensive. It's about 400 dollars a day to keep this baby whale fed. So we are just asking for help and donations to, to be able to continue supporting this calf.

Moby will remain in the rehabilitation tank at a National Oceanic and Atmospheric13 Administration Facility. It's hoped he will one day be adopted by a zoo or aquarium14. But for now, rescuers are taking it one day at a time, focusing first on trying to get the infant whale healthy.

It's, it's gonna be hard not to get too attached.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rehabilitation 8Vcxv     
n.康复,悔过自新,修复,复兴,复职,复位
参考例句:
  • He's booked himself into a rehabilitation clinic.他自己联系了一家康复诊所。
  • No one can really make me rehabilitation of injuries.已经没有人可以真正令我的伤康复了。
2 stranded thfz18     
a.搁浅的,进退两难的
参考例句:
  • He was stranded in a strange city without money. 他流落在一个陌生的城市里, 身无分文,一筹莫展。
  • I was stranded in the strange town without money or friends. 我困在那陌生的城市,既没有钱,又没有朋友。
3 watts c70bc928c4d08ffb18fc491f215d238a     
(电力计量单位)瓦,瓦特( watt的名词复数 )
参考例句:
  • My lamp uses 60 watts; my toaster uses 600 watts. 我的灯用60瓦,我的烤面包器用600瓦。
  • My lamp uses 40 watts. 我的灯40瓦。
4 dwarf EkjzH     
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小
参考例句:
  • The dwarf's long arms were not proportional to his height.那侏儒的长臂与他的身高不成比例。
  • The dwarf shrugged his shoulders and shook his head. 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
5 sperm jFOzO     
n.精子,精液
参考例句:
  • Only one sperm fertilises an egg.只有一个精子使卵子受精。
  • In human reproduction,one female egg is usually fertilized by one sperm.在人体生殖过程中,一个精子使一个卵子受精。
6 ailing XzzzbA     
v.生病
参考例句:
  • They discussed the problems ailing the steel industry. 他们讨论了困扰钢铁工业的问题。
  • She looked after her ailing father. 她照顾有病的父亲。
7 lashed 4385e23a53a7428fb973b929eed1bce6     
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The rain lashed at the windows. 雨点猛烈地打在窗户上。
  • The cleverly designed speech lashed the audience into a frenzy. 这篇精心设计的演说煽动听众使他们发狂。 来自《简明英汉词典》
8 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
9 stranding e218008cc786ec283498aa494bef8273     
n.(船只)搁浅v.使滞留,使搁浅( strand的现在分词 )
参考例句:
  • The airport had to be closed, stranding tourists. 机场被迫关闭,造成游客滞留。 来自辞典例句
  • The stream of history had changed course away from him, stranding him in failure. 历史潮流已经改变方向,与他背道而驰,使他陷于失败之中。 来自辞典例句
10 calves bb808da8ca944ebdbd9f1d2688237b0b     
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解
参考例句:
  • a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
  • The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》
11 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
12 calf ecLye     
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮
参考例句:
  • The cow slinked its calf.那头母牛早产了一头小牛犊。
  • The calf blared for its mother.牛犊哞哞地高声叫喊找妈妈。
13 atmospheric 6eayR     
adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的
参考例句:
  • Sea surface temperatures and atmospheric circulation are strongly coupled.海洋表面温度与大气环流是密切相关的。
  • Clouds return radiant energy to the surface primarily via the atmospheric window.云主要通过大气窗区向地表辐射能量。
14 aquarium Gvszl     
n.水族馆,养鱼池,玻璃缸
参考例句:
  • The first time I saw seals was in an aquarium.我第一次看见海豹是在水族馆里。
  • I'm going to the aquarium with my parents this Sunday.这个星期天,我要和父母一起到水族馆去。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   万花筒  kaleidoscope  鲸鱼
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴