英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

万花筒 2011-09-06&09-08 机场安检有缺陷 体汗误作爆炸物

时间:2012-03-29 06:23来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 National security officials are in high alert, we have more on that in a minute. But today we also learn there are new concerns about what we felt was one of the most sophisticated tools out there that keep terrorists off planes. Our chief investigate correspondent Brian Ross has been looking into this and he's got a lot more. 

 
There are some 250 of the full body scan machines in question, being used at 40 airports across the country. Made by a US company, L-3 Communications, they use radio frequencies to scan for hidden weapons and explosives. At a cost of about 170,000 dollars each, US officials call them the best available technology. But that has now been challenged in Germany when officials announced this week the machines and the software are currently too unreliable to be used. A 10-month trial at the Hamburg airport found false alarms 49% of the time, often body sweat under the arms reading as explosives, according to German reports. 
 
It's a very sensitive device, said one police official, and picks up traces of everything on a person's body. The machines were already controversial because of the depictions of human body. Now privacy group say the German experience shows the machines are little more than security theatre. 
 
The German experience has demonstrated exactly how ineffective the devices are when they can't distinguish between body sweat and explosives or the pleats in a traveller's pants and an underwear bomb. It's not making anyone safer. 
 
Passengers at New York airports said today they were surprised and concerned about the findings. 
 
I didn't realize that they couldn't tell difference between arm sweat and explosives, so to me, very concerning as a traveller, I say, we should, reconsider. 
 
The company that makes the body scan machines would not comment today while spokesman for TSA said the machines are the best they've got for now. And since last year, the technology has detected more than 300 dangerous or illegal items on airport passengers, fortunately no explosives, mostly drugs and knives, George. 
 
OK, Brian, thanks very much.
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   万花筒  机场安检缺陷
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴