英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英文书摘精选 出生方式决定你的“健康”

时间:2018-03-29 07:09来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Baby's Bacteria Related to Birth Method
出生方式决定婴儿携带什么样的细菌

Each of us harbors a unique collection of bacteria, on our outsides and our insides. Now, scientists are finding that the bacteria you get at birth may depend on how you got here. Because babies born vaginally have a different set of microbes than those that arrive by Caesarean-section. The work appears in the Proceedings1 of the National Academy of Sciences.
我们每个人身上都有着一套独特的细菌群落,不管在体外还是体内。如今,科学家们发现你出生时携带的细菌有可能取决于你是如何降临人世的。因为,阴道分娩婴儿和剖腹产婴儿有着完全不同的微生物。这一研究成果发表在美国《国家科学院院刊》上。

The uterus is a sterile2 environment. So, in the womb, babies don't have any bacteria to call their own. It's only once they enter the world that they begin to collect the microbes that will colonize3 their bodies and help shape their immunity4. But where do these bugs5 come from?
子宫是个无菌的环境。因此,婴儿在子宫内还没有任何属于自己的细菌。只有当他们出生后才开始携带微生物,这些微生物在婴儿身上寄生繁衍,帮助他们塑造免疫系统。

Scientists sampled the bacterial6 flora7 from nine newborns and their mothers. And they found that babies who passed through the birth canal harbored bacteria that matched their moms' vaginal microbiota. Whereas babies delivered by C-section had microbes typically found on the skin.
科学家们对9名新生儿和他们的母亲进行了菌落取样。他们发现,产道分娩的婴儿所携带的细菌与他们的母亲阴道里的微生物相配。而剖腹产婴儿所携带的细菌是常见于皮肤上的细菌。

The scientists say the results could help explain why babies that arrive by C-section are more susceptible8 to certain infections. Vaginal microbes might be quicker than skin bugs at snagging all the best bodily real estate, a land grab that could keep harmful infections from getting a foot in the door.
科学家们表示,研究结果可能有助于解释为何剖腹产婴儿更易受到某些感染。阴道微生物或许比皮肤细菌能更快地抢到人体上的最佳“地盘”,这位“地产大亨”能将有害感染一脚踢开,不给它们可趁之机。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
2 sterile orNyQ     
adj.不毛的,不孕的,无菌的,枯燥的,贫瘠的
参考例句:
  • This top fits over the bottle and keeps the teat sterile.这个盖子严实地盖在奶瓶上,保持奶嘴无菌。
  • The farmers turned the sterile land into high fields.农民们把不毛之地变成了高产田。
3 colonize mqzzM     
v.建立殖民地,拓殖;定居,居于
参考例句:
  • Around 700 Arabs began to colonize East Africa.公元700年阿拉伯人开始把东非变为殖民地。
  • Japan used to colonize many countries in Asia.日本曾经殖民过许多亚洲国家。
4 immunity dygyQ     
n.优惠;免除;豁免,豁免权
参考例句:
  • The law gives public schools immunity from taxation.法律免除公立学校的纳税义务。
  • He claims diplomatic immunity to avoid being arrested.他要求外交豁免以便避免被捕。
5 bugs e3255bae220613022d67e26d2e4fa689     
adj.疯狂的,发疯的n.窃听器( bug的名词复数 );病菌;虫子;[计算机](制作软件程序所产生的意料不到的)错误
参考例句:
  • All programs have bugs and need endless refinement. 所有的程序都有漏洞,都需要不断改进。 来自《简明英汉词典》
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。 来自《简明英汉词典》
6 bacterial dy5z8q     
a.细菌的
参考例句:
  • Bacterial reproduction is accelerated in weightless space. 在失重的空间,细菌繁殖加快了。
  • Brain lesions can be caused by bacterial infections. 大脑损伤可能由细菌感染引起。
7 flora 4j7x1     
n.(某一地区的)植物群
参考例句:
  • The subtropical island has a remarkably rich native flora.这个亚热带岛屿有相当丰富的乡土植物种类。
  • All flora need water and light.一切草木都需要水和阳光。
8 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  英语文摘  名人故事
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴