英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

外贸英语话题王 第103期:商标形象

时间:2018-09-11 01:58来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Problem of the trademark1's image  商标形象

  Mr.Green, sit down please.  格林先生,请坐。
  Thank you, Mr. Sun. Iam very sorry for coming late,  谢谢孙先生。很抱歉我来晚了,
  but something urgent came up at the last minute.  但我临走时突然有点急事。
  That's all right. Let's get down to business.  没关系,我们谈正事吧。
  I was told that you have some comments to make about the registeration of our trademarks2.  我听说贵公司对我们的商标注册有异议。
  Yes, I work in a law firm.  是的,我在法律事务所工作,
  I have been asked by the British trading company to come here and have a face-to-face consultation3 with you.  这次是受英国贸易公司委托来跟您面谈的。
  You are welcome.  欢迎。
  I believe that you have some problems to discuss with me regarding the application for the registration4 of our trademarks.  您是不是想和我谈谈我们申请商标注册的问题?
  Yes, you are applying to register the trademark of "Golden Dragon" for table lights, right?  是的,贵公司正在申请金龙牌台灯,是吗?
  Yes, you are right.  对。
  You may not know this, but the dragon represents an evil omen5 in our country.  您也许不知道,龙在我国是不祥之物。
  It's not appropriate to register the brand.  采用这个牌子恐怕不合适。
  Oh, will you excuse my oversight6.  哦,请原谅我们的疏忽。
  Then what do you think I should do?  那您看来,我们该怎么办?
  I think it's better for you to change the brand name.  我认为你方最好改变名称。
  But in that case, the customers won't recognize our products.  但是那样的话,消费者就认不出我们的产品了。
  Yes, it's a tough problem.  是啊,这个问题很难办。
  I'll hold a meeting to discuss this problem and find out a solution soon.  我立即召开会议,尽快找出解决办法。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 trademark Xndw8     
n.商标;特征;vt.注册的…商标
参考例句:
  • The trademark is registered on the book of the Patent Office.该商标已在专利局登记注册。
  • The trademark of the pen was changed.这钢笔的商标改了。
2 trademarks 3d5cfd3d5e627e33b27fadb6b405a1dd     
n.(注册)商标( trademark的名词复数 );(人的行为或衣着的)特征,标记
参考例句:
  • Motrin and Nuprin are trademarks of brands of ibuprofen tablets. Nuprin和Motrin均是布洛芬的商标。 来自《简明英汉词典》
  • Many goods in China have the trademarks of a panda. 中国的许多商品都带有熊猫的商标。 来自《简明英汉词典》
3 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
4 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
5 omen N5jzY     
n.征兆,预兆;vt.预示
参考例句:
  • The superstitious regard it as a bad omen.迷信的人认为那是一种恶兆。
  • Could this at last be a good omen for peace?这是否终于可以视作和平的吉兆了?
6 oversight WvgyJ     
n.勘漏,失察,疏忽
参考例句:
  • I consider this a gross oversight on your part.我把这件事看作是你的一大疏忽。
  • Your essay was not marked through an oversight on my part.由于我的疏忽你的文章没有打分。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   外贸英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴