-
(单词翻译:双击或拖选)
终极分类词
名 额头 forehead[ˈfɔːhed]
名 太阳穴 temple[ˈtempl]
名 眼 eye [aɪ]
名 睫毛 eyelash [ˈaɪlæʃ]
名 眉毛 eyebrow[ˈaɪbraʊ]
名 脸颊 cheek [tʃiːk]
名 鼻子 nose [nəʊz]
名 脸 face [feɪs]
名 嘴 mouth [maʊθ]
名 嘴唇 lip [lɪp]
名 舌头 tongue [tʌŋ]
名 牙齿 tooth [tuːθ]
名 门牙 incisor[ɪnˈsaɪzə(r)]
名 耳朵 ear [ɪə(r)]
名 耳垂 ear lobe [ɪə(r)][ləʊb]
名 下巴 chin [tʃɪn]
经典影视句
例 And is that lipstick5 on your cheek and neck? 那你脸上脖子上的玩意儿是口红吗?——《生活大爆炸》
例 There is no sweeter taste on thy tongue than victory! 没有比胜利让你感觉更好的了!——《史莱克3》
例 They're going to be my eyes and ears.他们将会是我的耳目。——《飞黄腾达》
例 Last time, Sara had a broken jaw.上次Sara被打掉了下巴。——《越狱》
例 With her perfect boyfriend,who probably proposed to her with his perfect chin. 跟她那完美的男朋友一起,那个有着完美下巴的家伙可能向她求婚了。——《丑女贝蒂》
词汇大拓展
1 lipstick [ˈlɪpstɪk] n. 口红
2 neck [nek] n. 脖子
3 sweet [swiːt] adj. 甜的
4 taste [teɪst] n. 味道
5 thy [ðaɪ] adj. 你的
6 victory [ˈvɪktəri] n. 胜利
7 with [wɪð] prep. 和
8 perfect [ˈpɜːfɪkt] adj. 完美的
9 boyfriend [ˈbɔɪfrend] n.男朋友
10 propose [prəˈpəʊz] vi.求婚
经典影视句
例 I will snap your neck right here! 我就在这儿杀了你。——《越狱》
例 If I were a savage6 I would have cut off his finger already.如果我是一个野人,我早就把他的手指切下来了。——《迷失》
例 You dislocated my shoulder! 你把我肩膀拽脱臼了。——《迷失》
例 Doctors keep telling me to wiggle my toes. 医生一直告诉我要扭动脚趾。——《别对我说谎》
词汇大拓展
1 snap [snæp] vt. 折断
2 right [raɪt] adv. 恰好
3 savage [ˈsævɪdʒ] n. 野人
4 cut off 切除
5 already [ɔːlˈredi] adv.已经
6 dislocate [ˈdɪsləkeɪt] vt.使脱臼
7 doctor [ˈdɒktə(r)] n. 医生
8 keep [kiːp] vt. 保持
9 wiggle [ˈwɪɡl] vt. 摆动
收听单词发音
1
lash
|
|
| v.系牢;鞭打;猛烈抨击;n.鞭打;眼睫毛 | |
参考例句: |
|
|
|
2
nostril
|
|
| n.鼻孔 | |
参考例句: |
|
|
|
3
lobe
|
|
| n.耳垂,(肺,肝等的)叶 | |
参考例句: |
|
|
|
4
jaw
|
|
| n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训 | |
参考例句: |
|
|
|
5
lipstick
|
|
| n.口红,唇膏 | |
参考例句: |
|
|
|
6
savage
|
|
| adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
|
















