英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 奥巴马称以总理未提供核协议替代方案

时间:2021-10-19 09:15来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Israeli Prime Minister has launched a fierce attack on the deal western powers and Iran are negotiating on Tehran’s nuclear program. But President Obama has said Benjamin Netanyahu’s speech to the US congress offered no other viable1 choices.

“On the core issue which is how do we prevent Iran from obtaining a nuclear weapon which would make it far more dangerous and would give its scope or even greater action in the region and Prime Minister didn’t offer any viable alternatives.”

In his speech, Mr. Netanyahu said that rather than curbing2 Iran’s nuclear ambitions, the deal would pave the way for Iran to acquire nuclear weapons. From Washington, here is Jeremy Bowen.

“It was a direct intervention3 in American politics. Prime Minister Netanyahu wants the congress to do all it can to block an agreement with Iran if one is made. The Israeli general election is two weeks away, and Mr. Netanyahu's critics see the speech as a manipulation of the close relationship between Israel and the US for political advantage. First, for the Prime Minister himself; and then for the Republicans who’d like to weaken traditional Jewish support for the Democrats4. But there is no doubt that Mr. Netanyahu sees the threat from Iran as real. And his skillful rhetoric5 will connect with many Americans.”

Reports from the United States say a justice department investigation6 into last year's police killing7 of an unarmed black teenager in Ferguson has found a pattern of racial bias8 in the town's police court and jail systems. Riots broke out in the Missourian town after Michael Brown was shot dead by a white police officer, and again after a grand jury decided9 not to indict10 him. Our North America Editor Jon Sopel sent this report from Washington.

“One official said the inquiry11 found that officers disproportionally used excessive force against black people, and too often charged them with petty offenses12, more motivated by generating revenue from fines than public safety. The justice department also found that African Americans were 60% less likely than others to have their cases dismissed by a municipal court judge; and that from April to September last year, 95% of people kept in the city jail for more than two days were black.”

President of Tanzania Jakaya Kiwete has promised to end the killing and mutilation of albinos, which he says is bringing shame on the country. Mr. Kiwete said the false belief that their body parts bring good luck was fueling the murders. Albino body parts which are believed to bring luck in business, politics and love, sell for hundreds of dollars in Tanzania. Campaigners say more than 70 albinos have been killed in Tanzania in the past few years.

World News from the BBC.

The Iraqi army says Islamic State militants13 are using guerrilla tactics to slow its advance on Tikrit including snipers, suicide bombs and booby traps. Government forces and Shiite militias15 organized by Iran launched a major offensive to recapture the city on Monday. One militia14 commander criticized the United States for not supporting the operation with air strikes.

The former CIA director General David Petraeus has pleaded guilty to the federal charge of mishandling classified material. He resigned from the CIA in 2012. From Washington, Gary O’Donoghue.

“The case against David Petraeus stemed from an affair he had with his biographer Paula Broadwell. The affair emerged when a friend of Mr. Petraeus complained to the FBI about threatening E-mail she was receiving telling her to stay away from the four-star general. It became clear those E-mails were sent by Mrs. Broadwell. And the agency investigating discovered that classified documents had been removed and retained by General Petraeus. This plea bargain will allow him to avoid an embarrassing high-profile trial, but nevertheless it is a federal conviction and it marks an ignominious16 end to a glittering career.”

Western leaders have called for a strong reaction from the international community if there is a major breach17 of the ceasefire in Eastern Ukraine. The truce18 agreed a Minsk’s quieten down the fighting, but Ukraine has warned that the Russia backed rebels are using the law to build up their forces from the attacks in the city of Mariupol.

The only Soviet19 labor20 camp fully21 preserved from the Stalin era has ceased to exist as a museum dedicated22 to political prisoners. The former head of the PM 36 in Russia's Ural Mountains told the BBC that local officials were taking over the memorial complex. They have changed the exhibition, removing references to Stalin and political persecutions. He said the museum would now lose its significance.

苏·蒙哥马利为你播报BBC新闻。

以色列总理对西方大国和伊朗正就德黑兰核项目协商的协议进行激烈攻击,但奥巴马总统称本杰明·内塔尼亚胡在美国国会的演讲提供不了其他可行的选择。

“核心问题是如何预防伊朗获得核武器,而核武只能让伊朗更加危险,让伊朗在该地区具有更大的行动范围或更大的举动,而内塔尼亚胡总理却不能提供其他可行的方案。”

内塔尼亚胡在演讲中说,该协议不能遏制伊朗的核野心,相反只会为伊朗获得核武器铺平道路,杰里米·波威恩在华盛顿报道。

“这是对美国政治的直接干涉,内塔尼亚胡总理希望国会尽其所能阻止与伊朗签署协议。以色列大选将于两周后举行,内塔尼亚胡的批评者认为他的讲话是在操纵以色列和美国之间的亲密关系,希望能获得政治优势,首先是对总理本人来说如此,其次是对那些希望削弱犹太人对民主党传统支持的共和党来说。但毫无疑问内塔尼亚胡认为来自伊朗的威胁是真实存在的,他娴熟的辞令将使很多美国人产生共鸣。”

来自美国的报道称,司法部对去年弗格森警察开枪打死手无寸铁黑人少年案件的调查发现,该市警察法庭和监狱系统中存在种族歧视。在迈克尔·布朗被白人警察开枪打死后,密苏里州发生了暴乱,在大陪审团决定不起诉警察后再次发生暴乱。BBC驻北美编辑Jon Sopel在华盛顿报道。

“一名官员称调查发现官方对黑人过度执法,通常还会因为小错误指控他们,其动机更多地是想从罚款中获得收入,而不是出于公共安全的考虑。司法部还发现与其他人种相比,非洲裔美国人的案件更不可能被市政法官驳回,这个差距是60%。从去年4月到9月,该市监狱中被关押两天以上的囚犯中有95%是黑人。”

坦桑尼亚总统贾卡亚·基奎特承诺终结对白化病人的杀害和肢解,他称这给本国带来了耻辱。基奎特称有缪传称白化病人的身体部位能带来幸运,这就助长了对他们的谋杀。在坦桑尼亚,人们认为白化病人的身体部位能带来商业、政治和爱情中的幸运,并以数百美元的价格予以出售。活动人士称过去几年间在坦桑尼亚已有70多位白化病人被杀。

BBC世界新闻。

伊拉克部队称IS武装分子在使用包括狙击手、自杀爆炸和陷阱等游击战术来放缓对提克里特的挺进,政府军和伊朗组织的什叶派民兵周一发起了重大进攻,希望能重新夺回该市。一位民兵指挥官批评美国未能提供空袭来支持该行动。

美国中情局前局长大卫·彼得雷乌斯接受对他的联邦指控,承认对机密文件处理不当,他2012年从中情局辞职。格林·奥·多诺休在华盛顿报道。

“这起针对大卫·彼得雷乌斯的案件是由他和传记作者宝拉·布罗维尔的恋情曝光的,当时彼得雷乌斯的一位朋友向联邦调查局投诉,称她收到威胁要她离开这位四星上将的电子邮件。后来得知这些电子邮件是布罗维尔女士发送的,该机构经过调查发现,彼得雷乌斯将军转移并持有了机密文件。辩诉交易让他免于经历令人尴尬的高调审判,但无疑这是联邦定罪,并标志着光彩职业生涯的不光彩结束。”

西方领导人呼吁,如果乌克兰东部有严重违反停火协议的行动发生,国际社会要做出强烈应对。明斯克达成的休战协议让战斗得以平息,但乌克兰警告称俄罗斯支持的叛军利用法律在马里乌波尔市加强兵力。

斯大林时代唯一保存完好的苏联劳改营现已不再作为纪念政治犯的博物馆。俄罗斯乌拉尔山脉上该纪念馆前负责人告诉BBC,当地官员接管了这个纪念馆,他们已经修改了展览内容,将提及斯大林和政治迫害的内容去掉,他说该博物馆已经失去其存在价值。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 viable mi2wZ     
adj.可行的,切实可行的,能活下去的
参考例句:
  • The scheme is economically viable.这个计划从经济效益来看是可行的。
  • The economy of the country is not viable.这个国家经济是难以维持的。
2 curbing 8c36e8e7e184a75aca623e404655efad     
n.边石,边石的材料v.限制,克制,抑制( curb的现在分词 )
参考例句:
  • Progress has been made in curbing inflation. 在控制通货膨胀方面已取得了进展。
  • A range of policies have been introduced aimed at curbing inflation. 为了抑制通货膨胀实施了一系列的政策。
3 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
4 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
5 rhetoric FCnzz     
n.修辞学,浮夸之言语
参考例句:
  • Do you know something about rhetoric?你懂点修辞学吗?
  • Behind all the rhetoric,his relations with the army are dangerously poised.在冠冕堂皇的言辞背后,他和军队的关系岌岌可危。
6 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
7 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
8 bias 0QByQ     
n.偏见,偏心,偏袒;vt.使有偏见
参考例句:
  • They are accusing the teacher of political bias in his marking.他们在指控那名教师打分数有政治偏见。
  • He had a bias toward the plan.他对这项计划有偏见。
9 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
10 indict 0bEzv     
v.起诉,控告,指控
参考例句:
  • You can't indict whole people for the crudeness of a few.您不能因少数人的粗暴行为就控诉整个民族。
  • I can indict you for abducting high school student.我可以告你诱拐中学生。
11 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
12 offenses 4bfaaba4d38a633561a0153eeaf73f91     
n.进攻( offense的名词复数 );(球队的)前锋;进攻方法;攻势
参考例句:
  • It's wrong of you to take the child to task for such trifling offenses. 因这类小毛病责备那孩子是你的不对。 来自《简明英汉词典》
  • Thus, Congress cannot remove an executive official except for impeachable offenses. 因此,除非有可弹劾的行为,否则国会不能罢免行政官员。 来自英汉非文学 - 行政法
13 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
14 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
15 militias ab5f9b4a8cb720a6519aabca747f36e6     
n.民兵组织,民兵( militia的名词复数 )
参考例句:
  • The troops will not attempt to disarm the warring militias. 部队并不打算解除战斗中的民兵武装。 来自辞典例句
  • The neighborhood was a battleground for Shiite and Sunni militias. 那里曾是什叶派和逊尼派武装分子的战场。 来自互联网
16 ignominious qczza     
adj.可鄙的,不光彩的,耻辱的
参考例句:
  • The marriage was considered especially ignominious since she was of royal descent.由于她出身王族,这门婚事被认为是奇耻大辱。
  • Many thought that he was doomed to ignominious failure.许多人认为他注定会极不光彩地失败。
17 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
18 truce EK8zr     
n.休战,(争执,烦恼等的)缓和;v.以停战结束
参考例句:
  • The hot weather gave the old man a truce from rheumatism.热天使这位老人暂时免受风湿病之苦。
  • She had thought of flying out to breathe the fresh air in an interval of truce.她想跑出去呼吸一下休战期间的新鲜空气。
19 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
20 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
21 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
22 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴