英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英伦广角 2015-02-14 查尔斯王子敦促穆斯林“遵守我们的价值观”

时间:2015-07-13 08:46来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 As he arrived in Jordan, he’ll be hoping that his call for religious bridge-building will soothe1 tension in Middle-East. But his comment about the radicalization of British people is dominating debate at home. In a broad cast of interview, Prince Charles said: “The extent to which this is happening is the alarming part. And particularly in a country like ours where, you know, the values we hold dear. You’d think that the people who have come here, born here, go to school here would abide2 by those values and outlooks. But, the frightening part is that people can be so radicalized either through contact with somebody else or through the internet.”

 
“This is the message to the brothers who stay behind.” Sleekly3 produced propaganda like this is just a few mouse clicks away. The Prince is concerned that some young people could be drawn4 in by a false sense of excitements and adventure. With as many as 2,000 British Muslims fighting alongside Isis in Iraq and Syria, community leader said that Prince is right to speak out.
 
“Prince Charles, don’t forget, has a long-standing tactical of engaging with the Muslim community in a very constructive5 way. I think he makes sense when he speaks about finding a way to engage with people and engaging means involving in dialogue, open heart to dialogue without demonizing or stigmatizing6 a whole community.”
 
Not shy to share his views on political controversy7 when he wants to, his comments on poaching fox hunting in the environments have let some to brand him the crusading prince.
 
“I think what is very clear here is that Charles is providing what he sees as solutions. He is speaking directly not just to the people here, but to the politicians. He is saying to the government, to the future government it’s time to take action and this is what to do.”
 
But as a constitutional monarchy8 at home and overseas, Prince Charles will have to strike the balance between politics and neutrality. 
 
Shawn Deli, Sky News.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
2 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
3 sleekly 4c9c5ba9447d3ab28c1a0094537cd4ec     
光滑地,光泽地
参考例句:
  • A finely-tuned body-color spoiler is sleekly integrated in the deck lid. 阿精调车身颜色扰流是光滑集成在行李箱盖。
  • The wet road was shining sleekly. 湿漉漉的道路闪着亮光。
4 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
5 constructive AZDyr     
adj.建设的,建设性的
参考例句:
  • We welcome constructive criticism.我们乐意接受有建设性的批评。
  • He is beginning to deal with his anger in a constructive way.他开始用建设性的方法处理自己的怒气。
6 stigmatizing a439a524b86cf0ed076d1e37e322db08     
v.使受耻辱,指责,污辱( stigmatize的现在分词 )
参考例句:
  • Laing regards the concept of mental illness as both unscientific and stigmatizing. 菜恩认为精神病的概念是不科学的和诬蔑性的。 来自辞典例句
  • The existing social benefits are considered to be stigmatizing and repressive. 现存的社会福利被指责为是无价值的、残暴的。 来自互联网
7 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
8 monarchy e6Azi     
n.君主,最高统治者;君主政体,君主国
参考例句:
  • The monarchy in England plays an important role in British culture.英格兰的君主政体在英国文化中起重要作用。
  • The power of the monarchy in Britain today is more symbolical than real.今日英国君主的权力多为象徵性的,无甚实际意义。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英伦广角  查尔斯王子  价值观
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴