英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语沙龙:The Chest of Broken Glass-装满碎玻璃的大箱

时间:2010-02-22 06:48来源:互联网 提供网友:shajizhang   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Chest1) of Broken Glass   

    John had lived all alone ever since his wife died.He had worked hard as a tailor2) all his life,but misfortune1 had left him penniless,and now he was so old he could no longer work for himself.His hands trembled too much to thread a needle,and his vision had blurred2 too much for him to make a straight stitch3).He had three sons,but they were all grown and married now,and they were so busy with their own lives,they only had time to stop by and eat dinner with their father once a week.

    Gradually the old man grew more and more feeble4),and his sons came by to see him less and less.“They don't want to be around me at all now,” he told himself,“because they're afraid I'll become a burden.” He stayed up all night worrying what would become of him,until at last he thought of a plan.

    The next morning he went to see his friend the carpenter,and asked him to make a large chest.Then he went to see his friend the locksmith5),and asked him to give him an old lock.Finally he went to see his friend the glassblower6),and asked him for all the old broken pieces of glass he had.

    The old man took the chest home,filled it to the top with broken glass,locked up tight,and put it beneath his kitchen table. The next time his sons came for dinner,they bumped3 their feet against it.

    “What's in this chest?”they asked,looking under the table.

    “Oh,nothing,”the old man replied,“just some  things I've been saving.”

    His sons nudged7) it and was surprized how heavy it was.They kicked it and heard a rattling8) inside.

    It must be full of all the gold he's saved over the years,” they whispered to one another.

    So they talked it over and realized they needed to guard the treasure.They decided4 to take turns living with the old man,and that way they could look after him,too.So the first week the youngest son moved in with his father,and cared and cooked for him.The next week the middle son took his place,and the week afterward5 the eldest6 son took a turn.This went on for some time.

    At last the old father grew sick and died.The sons gave him a very nice funeral,for they knew there was a fortune sitting beneath the kitchen table,and they could afford to splurge9) a little on the old man now.

    When the service was over,they hunted through the house until they found the key,and unlocked7 the chest.And of course they found it full of broken glass.

But the eldest son tipped10) the chest over to make sure there was nothing valuable hidden among the glass after all.He poured the broken glass onto the floor until it was empty.Then the three brothers stared inside,where they now read an inscription11) on the bottom:Honor12) Your Father And Mother.
装满碎玻璃的大箱子    

约翰自从妻子去世之后就一直孤零零地生活着。他干了一辈子的裁缝,但时运不济,到头来他一贫如洗。现在他太老了,已经不能再自食其力。他的双手抖得太厉害,针线都穿不上,眼睛老花得连线都轧不直。他有三个儿子,但他们都已经长大成人,结婚成家,各自忙于自己的生活,每星期只能抽空来一次陪老父亲一起吃顿饭。

    慢慢地,老人越来越衰弱,儿子们来看他的次数也越来越少。“他们现在根本不想再理我了,”他自言自语,“因为他们怕我成为他们的负担。”他一宿没合眼,不知自己将来会怎样,直到最后想出了一个方案。

    第二天一早,他去见他一个木匠朋友,请他做个大箱子。之后他又去见他的锁匠朋友,要了一把旧锁。最后他去见他吹玻璃的朋友,向他索取所有废旧的碎玻璃。

    老人把大箱子运回家,里面装满碎玻璃,锁得严严实实,然后将箱子放在餐桌下面。等他的儿子们再来吃饭时,他们的脚踢到了箱子上。

    “这个大箱子里装的什么?”他们看着桌子底下问道。

    “噢,没什么,”老人回答,“只是我一直在积攒的一些东西。”

    他的儿子们用手推了推,惊奇地发现它很沉。然后他们又用脚踢了踢,听到里面有叮当声。

    “里面一定是装满了他这些年来一直在积攒的金子,”他们互相耳语。

    因此,他们商量了一下,认为他们需要守护这财富。他们决定轮流来与老人一起住,这样他们还可以照顾一下老人。于是,第一个星期是最小的儿子搬了进来,照顾老人,还为他做饭。第二个星期老二来接班,之后是大儿子。这样持续了一段时间。

    最后老人得病死了。他的儿子们给他办了非常隆重的丧事,因为他们知道,餐桌下有一笔财富,现在可以为老家伙先挥霍一把。

    丧事完了之后,他们在房子里四处寻找,最后终于找着了钥匙打开箱子。当然他们发现里面装满了碎玻璃。老大把箱子翻倒过来,检查玻璃里到底有没有藏着贵重物品。他把所有的碎玻璃都倒在地板上,箱子空了,然后三兄弟一起注视箱子底部,发现上面有一行字:孝敬你们的父母。

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 misfortune ZjFyh     
n.不幸,厄运,逆境,不幸事故,灾难
参考例句:
  • It is said to be an omen of misfortune.那被认为是一种不幸的先兆。
  • She had the misfortune to break her leg.她不幸摔断了腿。
2 blurred blurred     
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离
参考例句:
  • She suffered from dizziness and blurred vision. 她饱受头晕目眩之苦。
  • Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears. 他们那种慢吞吞、含糊不清的声音在他听起来却很悦耳。 来自《简明英汉词典》
3 bumped 18898e46b2206e762fa80608d68ebdd5     
凸起的,凸状的
参考例句:
  • In the dark I bumped into a chair. 我在黑暗中撞上了一把椅子。
  • I bumped against an old friend in town today. 我今天在城里偶然碰见了一个老朋友。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
6 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
7 unlocked d821dbe5ef2db3d805cd0f7eea0ec33f     
v.开锁( unlock的过去式和过去分词 );开启;揭开;开着,解开
参考例句:
  • Don't leave your desk unlocked. 请不要忘记锁好办公桌。
  • On no account should you leave the door unlocked. 你无论如何也不应该不锁门。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   装满碎玻璃  大箱子  大箱子
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴