英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【英语早间课堂】教您一招说金钱(2)

时间:2016-02-02 05:28来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
各位亲爱的朋友们,欢迎来到早间课堂第二系列《抛招接招》小节目,我是Juliet。今天我继续抛出说“Money”,说“金钱”的招数。
 
人们常说钱不是万能的,但现实生活中有许多人却认为金钱万能,他们不惜铤而走险,因而贪污、贩毒才成为社会公害。其实不论是中国还是外国,这些现象都存在。也许外国人也认为金钱万能吧! 在我们中国则是这么说的“有钱能使鬼推磨”。那么,在英文中如何说呢?我们就先来听2个例子:
 
抛招-1:Money talks, that's for sure. All the best seats were reserved for the big shots. 钱可通神,一点也不假。所有的好座位都留给了大人物。
 
抛招-2:Money talks, I'll not deny. This is the reason why more and more people always commit a crime. 金钱万能,这点我不想否认。这也就是为什么越来越多的人犯罪的原因。
 
接招:上面的2个例句中都用到了同一个词语:money talkes。其字面意思是钱说话,这个字面意思还真和它的引申义相近。我们可以想到一个大人物说话,那可管用的,难事也变成容易的事情。那么,有了钱,钱确实可以“说话”,这里的“说话”是指钱发挥作用,确实如同大人物说话一样可以办到很困难的事情。那么money talks则引申为“金钱万能”“有钱能使鬼推磨”“钱能通神”的的意思。其英文解释是这样的:The idiom is used to say that people with money have power and can get what they want.
 
曾经在网上我看到一则消息,说是一个哑巴偷了一百万元被发现,这笔钱的主人请了一个懂哑语的教授帮助翻译哑语。这个哑吧被指着枪,非常害怕,所以说出了这笔钱的藏身之处。但是这个教授立即告诉这笔钱的主人:“哑巴说即使杀了他,他也不会告诉钱的下落的”。这里这位教授就在金钱万能的观念下扭曲了自己的灵魂。有钱总是好的,但如果被金钱所迷惑,就可能丧失人性。这也就正如我们例句2中所说到的情况:This is the reason why more and more people always commit a crime.
 
下面,我们就再来看几个例句来熟悉这个习语的意思和运用。
 
1. He 's rich , so he always gets his way, money talks.他很富有,所以他总是随心所欲:金钱万能嘛。
 
2. I'm wiser than to believe what you call money talks.我才不相信你所介绍的金钱论呢。
 
3. The coverage1 of political corruption2 reminded me of "Money talks".这个政治贪污的报导让我想起“有钱能使鬼推磨”。
 
4. We can't compete against rich old Hu . He'll get his way because money talks. 我们无法和富有的胡老先生竞争,因为有钱能使鬼推磨。
 
好,亲爱的朋友们,今天的这招说“金钱”——Money talks。我想您一定接住了。那么,下回我继续抛招,期待您再来接招。我们下期再见。
 
转自可可英语

点击收听单词发音收听单词发音  

1 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
2 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力材料  听力提高
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴