英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

11.蔬菜(2)

时间:2025-05-12 02:52来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

终极分类词

名 卷心菜 cabbage[ˈkæbɪdʒ]

名 大白菜 Chinese cabbage [ˌtʃaɪˈniːz][ˈkæbɪdʒ]

名 空心菜 water convolvulus [ˈwɔːtə(r)][kənˈvɒlvjələs]

名 菠菜 spinach[ˈspɪnɪtʃ]

名 油菜 rape1 [reɪp]

名 辣椒 pepper [ˈpepə(r)]

名 茄子 eggplant[ˈeɡplɑːnt]

名 茄子 aubergine[ˈəʊbəʒiːn]

名 菜花 cauliflower[ˈkɒliflaʊə(r)]

名 花椰菜 broccoli2[ˈbrɒkəli]

名 豌豆 pea [piː]

名 黄瓜 cucumber[ˈkjuːkʌmbə(r)]

名 丝瓜 sponge gourd3[spʌndʒ] [ɡʊəd]

名 苦瓜 balsam pear[ˈbɔːlsəm] [peə(r)]

名 西葫芦 squash[skwɒʃ]

名 葫芦 gourd [ɡʊəd]

名 作泡菜的小黄瓜 gherkin [ˈɡɜːkɪn]

名 冬瓜 wax gourd[wæks] [ɡʊəd]

经典影视句

例 When I was carrying you, I'm sending out your father for pizza with red peppers and ate double anchovies4 for weeks straight. 我怀你的时候,我让你爸爸出去买带辣椒粉的比萨饼,还一连吃了几个星期的双凤尾鱼。—— 《忠犬八公的故事》

例 Did you remember to ask for the chicken with broccoli to be diced6, not shredded7? 你还记得你说鸡肉西兰花中的鸡肉要切丁,不要切丝?—— 《生活大爆炸》

例 Well, my mother used to make me this split pea with little frankfurter slices and these homemade croutons. 我妈妈以前经常给我做豌豆汤,里面加点法兰克香肠和自制的烤面包。—— 《生活大爆炸》

词汇大拓展

1 carry [ˈkæri] vt. 怀胎

2 anchovy8 [ˈæntʃəvi] n. 凤尾鱼

3 dice5 [daɪs] vt. 切成方块

4 split pea [splɪt] [piː] n.豌豆

5 frankfurter [ˈfræŋkfɜːtə(r)] n. 法兰克福香肠

6 slice [slaɪs] n. 片

7 homemade [həum][meɪd] adj. 自制的

8 crouton [ˈkruːtɒn] n. 烤或炸的面包丁

经典影视句

例 Ok, this is pumpkin9 pie with mockolate cookie crumb10 crust. 这是麻克力饼屑南瓜馅饼。—— 《老友记》

例 A couple more days and we'll be back home in our vermin-filled shack11 strewn with fungus and filled with the stench of mud and neglect. 再过个几天,我们就能回家了,回到我们到处都是寄生虫,撒满菌类,充满泥浆恶臭,疏于打理的小屋。—— 《史莱克3》

词汇大拓展

1 cookie [ˈkʊki] n. 饼干

2 crumb [krʌm] n. 碎屑

3 crust [krʌst] n. 面包皮

4 vermin [ˈvɜːmɪn] n. 寄生虫

5 shack [ʃæk] n. 棚屋

6 strewn [struːn] vt. 撒(strew的过去分词)

7 stench [stentʃ] n. 恶臭

8 mud [mʌd] n. 泥

9 neglect [nɪˈɡlekt] n. 疏忽


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rape PAQzh     
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸
参考例句:
  • The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
  • He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
2 broccoli 1sbzm     
n.绿菜花,花椰菜
参考例句:
  • She grew all the broccoli plants from seed.这些花椰菜都是她用种子培育出来的。
  • They think broccoli is only green and cauliflower is only white.他们认为西兰花只有绿色的,而菜花都是白色的。
3 gourd mfWxh     
n.葫芦
参考例句:
  • Are you going with him? You must be out of your gourd.你和他一块去?你一定是疯了。
  • Give me a gourd so I can bail.把葫芦瓢给我,我好把水舀出去。
4 anchovies anchovies     
n. 鯷鱼,凤尾鱼
参考例句:
  • a pizza topped with cheese and anchovies 奶酪鳀鱼比萨饼
  • Pesto, mozzarella, parma ham, sun dried tomatoes, egg, anchovies. 核桃香蒜,马苏里拉,巴马火腿,干番茄,鸡蛋,咸鱼。
5 dice iuyzh8     
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险
参考例句:
  • They were playing dice.他们在玩掷骰子游戏。
  • A dice is a cube.骰子是立方体。
6 diced beda9457d9b1c57e8c3d1d301be6bcc2     
v.将…切成小方块,切成丁( dice的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The meat should be finely diced for this dish. 做这种菜肴肉必须细细切成小方块。 来自辞典例句
  • Arther diced himself into debt. 亚瑟因掷骰子而负了债。 来自辞典例句
7 shredded d51bccc81979c227d80aa796078813ac     
shred的过去式和过去分词
参考例句:
  • Serve the fish on a bed of shredded lettuce. 先铺一层碎生菜叶,再把鱼放上,就可以上桌了。
  • I think Mapo beancurd and shredded meat in chilli sauce are quite special. 我觉得麻婆豆腐和鱼香肉丝味道不错。 来自《简明英汉词典》
8 anchovy wznzJe     
n.凤尾鱼
参考例句:
  • Waters off the Peruvian coast become unusually warm,destroying the local anchovy fishing industry.由于异常的高温,秘鲁海岸的海水温度变化异常,影响了当地的凤尾鱼捕捞业。
  • Anchovy together with sweet-peppergarlic,milk,chicken stock,and add cheese toasted.奶油状的搅打鸡蛋,放在涂有凤尾鱼糊的吐司面包上。
9 pumpkin NtKy8     
n.南瓜
参考例句:
  • They ate turkey and pumpkin pie.他们吃了火鸡和南瓜馅饼。
  • It looks like there is a person looking out of the pumpkin!看起来就像南瓜里有人在看着你!
10 crumb ynLzv     
n.饼屑,面包屑,小量
参考例句:
  • It was the only crumb of comfort he could salvage from the ordeal.这是他从这场磨难里能找到的唯一的少许安慰。
  • Ruth nearly choked on the last crumb of her pastry.鲁斯几乎被糕点的最后一块碎屑所噎住。
11 shack aE3zq     
adj.简陋的小屋,窝棚
参考例句:
  • He had to sit down five times before he reached his shack.在走到他的茅棚以前,他不得不坐在地上歇了五次。
  • The boys made a shack out of the old boards in the backyard.男孩们在后院用旧木板盖起一间小木屋。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  单词听力  英语单词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴