-
(单词翻译:双击或拖选)
终极分类词
名 菠萝 pineapple[ˈpaɪnæpl]
名 西瓜 watermelon[ˈwɔːtəmelən]
名 香蕉 banana[bəˈnɑːnə]
名 柚子 shaddock[ˈʃædək]
名 橘子;橙子 orange[ˈɒrɪndʒ]
名 苹果 apple [ˈæpl]
名 柠檬 lemon [ˈlemən]
名 樱桃 cherry [ˈtʃeri]
名 桃子 peach [piːtʃ]
名 梨 pear [peə(r)]
名 枣 date [deɪt]
名 椰子 coconut[ˈkəʊkənʌt]
名 浆果 berry [ˈberi]
名 草莓 strawberry[ˈstrɔːbəri]
名 覆盆子 raspberry[ˈrɑːzbəri]
名 蓝莓 blueberry[ˈbluːbəri]
名 黑莓 blackberry[ˈblækbəri]
名 葡萄 grape [ɡreɪp]
名 甘蔗 sugar cane[ˈʃʊɡə(r)] [keɪn]
名 芒果 mango[ˈmæŋɡəʊ]
经典影视句
例 Could we get a banana daiquiri for the lady and another scotch1,please? 请给这位女士来杯香蕉代基里,再来一杯苏格兰酒好吗?—— 《丑女贝蒂》
例 Next to him, I'm like one of those sign-language gorillas3, who knows how to ask for grapes! 跟他比起来,我就像是只会做做手势的大猩猩,只知道怎么讨葡萄吃!—— 《生活大爆炸》
例 My first memory: A hummingbird4 dive bombing my stroller to get at the apple juice in my sippy cup. 我最早的记忆:一只蜂鸟俯冲到我的婴儿车里要喝我奶瓶里的苹果汁。——《生活大爆炸》
词汇大拓展
1 daiquiri [ˈdaɪkɪri] n. 代基里酒
2 scotch [skɒtʃ] n. 苏格兰威士忌
3 sign-language [saɪn][ˈlæŋɡwɪdʒ] n. 手语
5 hummingbird[ˈhʌmɪŋbɜːd] n. 蜂鸟
6 dive [daɪv] vi. 俯冲
7 bomb [bɒm] vt. 疾驶
8 stroller [ˈstrəʊlə(r)] n. 婴儿车
9 sippy cup [ˈsɪpi kʌp] n.奶瓶
经典影视句
例 I made this rum punch out of pomegranate. 我用石榴做的朗姆潘趣酒。—— 《丑女贝蒂》
例 A Cuba Libre traditionally comes in a tall glass with a lime wedge. 传统的古巴酒是装在高脚杯里并配有青柠片的。—— 《生活大爆炸》
例 Ok, right about now the turkey should be crispy on the outside, juicy on the inside.现在火鸡应该是外焦里嫩了。—— 《老友记》
词汇大拓展
1 rum [rʌm] n. 朗姆酒
2 punch [pʌntʃ] n. 潘趣酒
3 Cuba Libre [ˌkuːbəˈliːbreɪ] n. 一种酒
4 traditionally[trəˈdɪʃənəli] adv. 传统地
5 wedge [wedʒ] n. 楔形物
6 turkey [ˈtɜːki] n. 火鸡
7 crispy [ˈkrɪspi] adj. 脆的
收听单词发音
1
scotch
|
|
| n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
gorilla
|
|
| n.大猩猩,暴徒,打手 | |
参考例句: |
|
|
|
3
gorillas
|
|
| n.大猩猩( gorilla的名词复数 );暴徒,打手 | |
参考例句: |
|
|
|
4
hummingbird
|
|
| n.蜂鸟 | |
参考例句: |
|
|
|
















