英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Sightseeing 参观游览

时间:2010-06-18 01:55来源:互联网 提供网友:hsjzb   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

    Key Sentences(重点句子)
    390.The pictures I've seen don't give us anything like the real thing.
    我看过的照片给人的感受和真的一点都不一样。
    391. Every time I see the Wall, I am stirred by it and feel a sense of pride.
    每次我看到长城,心中不由自主地感到自豪。
    392.We call the Wall‘Wan Li Chang Cheng’, which means ‘Ten Thousand Li Long Wall’.
    我们把长城称为‘万里长城’,意思是‘这座城墙长一万里’。
    393.The astronauts reported that it was the only man-made thing they could see from the moon.
    据宇航员说他们从月球上能看到地球上惟一人造的东西,就是长城。
    394.I read that the purpose of the Wall was defense1 and communication.
    我从书上得知,建长城的目的是为了抵御外侮和通讯联络。
    395.Nowadays we see it as a symbol  of unity2.
    今天我们把长城看作是团结的象征。
    396. People from all parts of the world come to admire it.
    世界各地的人到这儿来为的是观赏它。
    397.In a way, the Great Wall of China belongs to the world, too.
    从某种意义上来说,中国的长城是属于全世界的。
    398.Would you like me to take a picture for you?
    要我给您拍张照片吗?
    399.It's a typical Chinese garden.
    真是一座典型的中国式园林。
    400. The pavilions, balustrades and rockeries are really exquisite3.
    那些亭台楼榭、假山,真是精致优美。
    401.I guess that they may have witnessed the ups and downs of many dynasties.
    我想它们一定目睹了许多王朝的盛衰起落。
    402.What a riot of colors!
    真是五彩缤纷啊!
    403.The right place to come to this time of the year.
    每年这个季节就得来这儿游玩。
    404.They are in full bloom now.
    现在正是鲜花盛开的时节。
    405.Exactly my thought.
    正合我意。
    406. What's the city celebrated4 for?
    请问这个城市是以什么闻名?
    407. It's famous for its silk and Dragon Boat Festival as well.
    以其丝绸和龙舟节最出名。
    408.When does the Dragon Boat Race take place?
    赛龙舟什么时候进行?
    409. It takes place on the fifth day of the fifth month Of the lunar calendar.
    每年农历五月初五举行。
    410. It's really such an interesting occasion that  a  lot  of  tourists both  from home and abroad will come to see it.
    那的确是一个有趣的盛会,国内外游客纷纷前来观看。
    411.I'm  so  sorry  that I just  missed  it.
    很遗憾我正好错过了机会。
    Dialogue A(It's the first time for Mr. Smith to be in Beijing. After getting his business over, he is invited to visit the Great Wall which he has been expecting for a long time. Miss Zhang, the secretary, goes with him to the Great Wall for company. )(A: Miss Zhang; B: Mr. Smith)A: Here  we  are, then, at  the  Great  Wall.
    B: Oh, isn't  this  marvelous! The  pictures I've  seen don't  give  us anything like the real thing.
    A: I've been here many times, and each time I'm more impressed than the last. Every time I see the Wall, I am stirred by it and feel a sense of pride.
    B: It's like a long stone dragon.
    A: What is so amazing is that the Wall goes across the top of the mountains and is built in the most inaccessible5 places.
    B: I've  been reading  about the Wall, but I've been  so  busy  lately that I've forgotten. Didn't  it take  decades to  build?
    A: Yes, when it was finished, it stretched down to the sea, making it over 6, 000 kilometers long. We call the Wall‘Wan Li Chang Cheng’, which means‘Ten Thousand Li Long Wall’. The astronauts reported that it was the only man-made thing they could see from the moon.
    B: I read that the purpose of the Wall was defense and communication.
    A: That's right. Nowadays we see it as a symbol of unity. At  the moment we are trying to repair the Wall. People from all parts of the world come to admire it.
    B: In a way, the Great Wall of China belongs to the world, too.
    A: Would you like me to take a picture for you?
    B: Oh, good idea!
    Dialogue B(Miss Li, the secretary of Shanghai International Trading Corporation is accompanying their foreign friend Mr. Green to visit some landscapes in Suzhou City. )(A: Miss Li; B: Mr. Green)A: Here we are at the Humble6 Administrator's Garden, Mr. Green.
    B: What a beautiful garden!
    A: Yes. It's a typical Chinese garden.
    B: The pavilions, balustrades and rockeries are really exquisite.
    A: Don't you see those pines and cypresses7? They are hundreds of years old.
    B: I guess that they may have witnessed the ups and downs of many dynasties. Look at those flowers. What a riot of colors!
    A: The right place to come to this time of the year. They are in full bloom now. Shall we take a photo by them?
    B: Exactly my thought… En …(after taking  a  picture)what's the city celebrated for?
    A: It's famous for its silk and Dragon Boat Festival as well.
    B: When does the Dragon Boat Race take place?
    A: It takes place on the fifth day of the fifth month of the lunar calendar every year. It's really such an interesting occasion that a lot of tourists both from home and abroad will come to see it.
    B: I'm so sorry that I just missed it.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
2 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
3 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
4 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
5 inaccessible 49Nx8     
adj.达不到的,难接近的
参考例句:
  • This novel seems to me among the most inaccessible.这本书对我来说是最难懂的小说之一。
  • The top of Mount Everest is the most inaccessible place in the world.珠穆朗玛峰是世界上最难到达的地方。
6 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
7 cypresses f4f41610ddee2e20669feb12f29bcb7c     
n.柏属植物,柏树( cypress的名词复数 )
参考例句:
  • Green and luxuriant are the pines and cypresses. 苍松翠柏郁郁葱葱。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Before them stood a grove of tall cypresses. 前面是一个大坝子,种了许多株高大的松树。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   Sightseeing  游览  Sightseeing  游览
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴