英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

双语职场:盘点十种office“潜规则”

时间:2011-11-29 08:27来源:互联网 提供网友:MarcoHoo   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   1.Don't be a yes /no man , be a good lieutenant1

  不要做一个“唯唯诺诺者/否定论者”,做一个“优秀的中尉”。
  Offer polite, constructive2 criticism, and do your best to see how your boss's plans are feasible。
  有礼貌地提出建设性意见,并尽可能看到你上司的方案的可行性。
  2.Give your realistic deadlines告诉上司现实的截止日期
  Give yourself a bit of extra time to get the job done properly, and if you get things done early, the boss will be impressed。
  应当稍微高估完成既定任务需要花费的时间,并且,如果你“提前”完成任务,上司会对你印象深刻。
  3.Get problems solved early 提前解决问题
  Let your boss know immediately about any problems that crop up, he will be grateful if you give him enough time to solve it。
  立刻让你的上司知道任何突然出现的问题,要是你给上司足够的时间来解决这些问题,他/她会很感激。
  4. Personal appearance is important。个人形象很重要!
  Dress professionally, keep a breath mint and comb handy, and make a clean and well-organized work station。
  永远专业着装、随身带薄荷糖和梳子,保持一个清洁并摆放整齐的工作场所。
  5.Take the initiative 积极主动
  If you see there is room for improvement, write a proposal and float the idea to your boss。
  如果你发现其中的改进空间,那么,写下建议并把想法告诉上司。
  6.Respect your boss's time 尊重上司的时间
  Don't bother your boss if he is on phone or is elbows deep in work, and try to solve the problem if you can solve it yourself。
  如果你的上司在打电话或者专心工作,最好重新考虑你要找他/她处理的问题的紧急程度,不要在你自己可以解决的小问题上浪费上司的时间。
  7.Take on your boss's unpleasant tasks 接受上司指派的让人不愉快的任务
  Volunteer to take on the nasty tasks that annoy your boss。
  主动接手这些任务,你的上司会因为从这些繁杂事里脱身而心怀感激。
  8.Speak up at meeting在会议上大声发言
  Try to have at least one well-informed opinion about the task at hand。
  每次开会时,尽力对正在进行的任务提出至少一点信息可取的意见。
  9.Put your boss at ease让你的上司放松
  Make a note of anything you and the boss have in common, and conduct a good relationship with your boss and co-workers。
  记下你与上司之间的所有共同点,并且与你的老板和同事建立融洽的关系。
  10.Understand your shortcomings 认识自己的短处
  Always be willing to learn a new skill to increase your personal effectives。
  永远要乐于学习新技能,提升你的个人效力。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
2 constructive AZDyr     
adj.建设的,建设性的
参考例句:
  • We welcome constructive criticism.我们乐意接受有建设性的批评。
  • He is beginning to deal with his anger in a constructive way.他开始用建设性的方法处理自己的怒气。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   职场英语  职场英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴