英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英文学习看句子

时间:2012-01-07 07:53来源:互联网 提供网友:时尚岛01   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   学习英文,阅读句子,远胜于背诵单词。为什么呢?

  背单词的坏处之一是要记忆的单词是孤立松散的,按照字母顺序排列的,这些单词和自己没有任何直接的关系,丝毫不能提高自己的兴趣。是个非常被动的过程,而记忆本身是主动的。比如,你对自己非常感兴趣的异性的名字会记住,你对自己痛心的经历会记住,不是因为你重复的次数多,而是因为你是主动的记忆者。背单词的第二个坏处是,你背单词即使记忆住了这个单词的含义,但是你不会使用写作。而且,单词的含义还经常变迁。在语言环境中,单词的含义好比人的角色,一个人你知道他的名字或者护照号,是不能算得上了解了他。因为,他可能是个丈夫,情人,父亲,兄弟,老师……他有不同的角色。如果背诵单词能够学好英文,中国人早就应该比现在英文好几百倍了。
  我真的不明白为什么那么多人背单词,背了几十年都没有学好英文,怎么还有人在那里背单词,而且还有各种个样的人编写各种各样的单词本。简直荒唐,竟然还有人研究记忆单词的规律和技术!哇塞——那样还是学习语言吗?好比是给鸭子做饲料配方,肯定没有原生态的野鸭子味道鲜美。中国人还有什么雅思词汇,GRE词汇,诸如此类。这些对付考试的工具短期是有些效果的,但是你学好英文不能靠这个。
  读英文句子就不同了,如果你每天阅读一个英文句子,一定超过你背诵二十个单词的价值。学习句子避免了背诵单词的孤立零散的弊端,而且句子给你单词实际的意义。在一个句子中,你完全欣赏单词的美丽。背诵单词好比看一系列死气沉沉的呆板照片(部分摄影师作品除外),请问这种情况下你能认识几个活人?而学习英文句子理解一个单词,就好比是到一个喜欢的人在做她或者他自己最擅长的事情。有了场景和具体事情。
  阅读句子固然是好,但是句子要自己在喜欢的文章中寻找。
  有人曾经问我,老师:“我该阅读什么书籍?”
  在回答这个问题之前,我讲自己学习下棋的故事。我喜欢下象棋,但是水平不高——那是十几年前的事情了。我就开始用心理解自己输的原因,后来我发现了一个人无论如何都超过我,他就说了一句,你看看棋谱吧。我于是就到了书店,购买了一些象棋谱,但是,我并不知道哪个象棋谱更好,可是我的心态非常正确,我没有希望购买一本书能够让我阅读完毕,就可以功力大增,天下无敌,再说,我下象棋也不是为了成为天下无敌的棋手,我知道自己没有天赋,我是用象棋来强迫平静自己内心。于是就随便买了一本《金鹏十八变》,认真研读。后来就自己慢慢体会了象棋中的道理。棋艺就有点进展。
  学习英文,何尝不是如此呢?当你问我“我该读哪本书的时候?”您是否自己思考过问题的答案呢?也许很多人习惯了自己询问,而不是自己思考。这是多么浅显的道理啊。
  天下没有一本棋谱可以让你成为无敌手,也没有一剂良药可以瞬间治疗疾病,更没有一个乐谱可以使你成为音乐家。只有你自己慢慢经历这些错误,曲折,困惑——你越是想摆脱,这些东西就越是缠绕着你。生命的意义就是这样曲曲折折。
  我学习英文是自己主动寻找自己感兴趣的东西,阅读过程中,我非常注意英文的表达。我给大家举个例子。我在一个小书摊上看到有人卖圣经,就随便翻了一页,看到一个句子:I will stretch out my hand against you.
  这个句子我记不清是圣经上什么出处了。当时就想到这个句子表达非常好,就自己在本子上写下了:You, they, and we all will stretch out our hands against pollution.
  我甚至想到了另外的句子:Let the old, the young, the rich, and the poor strech out their hands against this scandal1!
  这样就是主动学习,一个简单的stretch 一旦和hand 以及against 连用,就产生了无与伦比的效果。
  我们可以看到学习句子的妙处。首先是你喜欢这个句子,理解了才会自己应用。
  我总是喜欢阅读一些英文原版书籍,然后记住一些好句子,理解后自己开始模仿。
  我再给大家举些例子。我在阅读“Mark Twain”这本书的时候,看到无数好句子,其中一个是这样的:“...constantly worried about money as her family teetered between near-prosperity and genteel poverty.”
  这个句子说她的家庭穷不算穷,富不算富,实在是太妙的表达。我就学习,记忆,那个单词teeter就一下子记住了。当我不太拿得准这个单词,就会查字典。
  大家不妨尝试,阅读英文句子,每天阅读。每天一个句子都比没有学习要好得多。祝福你们学习快乐。
  重要的是阅读一个句子,必然是在一段文章中的,我打赌说,如果我把学习英文要学习句子的这个简单的道理给大家讲明白了,就一定有不少人开始编写英文句子背诵的书籍,这样就必然丧失了学习句子的价值,因为那样句子又成了被动的,别人整理好的东西,看上去省事,实际上丧失了自己主动寻找的乐趣。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 scandal pZyxt     
n.丑事,丑闻,流言蜚语,反感,愤慨
参考例句:
  • Scandal and gossip are meat and drink to him.各种丑闻和流言蜚语是他最感兴趣的事。
  • His theft from the shop caused scandal in the village.他因偷商店的东西引起全村的公愤。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英文学习  句子  英文学习  句子
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴