英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

非洲之角儿童极度营养不良

时间:2012-11-14 03:40来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 The U.N. Children's Fund says drought-stricken areas of the Horn of Africa are afflicted1 by record high levels of malnutrition2 among children. The aid agency says tens of thousands of drought victims are fleeing to parts of Kenya and Ethiopia where they hope to find food.

联合国儿童基金会表示,非洲之角遭受干旱,当地儿童严重营养不良。这个机构说,数万受灾民众正逃往肯尼亚和埃塞俄比亚的一些地方,他们希望在那里找到食物。
The numbers are extremely alarming. The U.N. Children’s Fund estimates 480,000 children in Somalia, Kenya and Ethiopia will be severely3 malnourished this year. This is a 50 percent increase over last year’s figure.
营养不良的人数触目惊心。联合国儿童基金会估计,今年在索马里、肯尼亚和埃塞俄比亚将有48万儿童出现严重的营养不良。这个数字比去年增加了百分之50。
UNICEF finds the worst affected4 children are in southern Somalia, where at least one in three children is severely malnourished. UNICEF spokeswoman Marixie Mercado says humanitarian5 conditions there are the worst in a decade.
联合国儿童基金会发现,儿童营养不良最严重的地区是索马里南部,那里每3名儿童中至少就有1人严重营养不良。联合国儿童基金会女发言人梅尔卡多表示,那个地区的人道主义状况是10年来最为严峻的。
“Right now 2.85 million people, or one in three Somalis, is in crisis. That means lacking safe water and sanitation6, health services, vulnerable to illness and at risk due to the conflict. In drought-affected areas of Kenya, monthly admissions for treatment of severe malnutrition are 78 percent higher than last year. In the Turkana district, that is up in the northeast, global acute malnutrition rates are the highest ever recorded in the district, at 37.4 percent,” Mercado said.
她说:“目前有285万索马里人,也就是说,三分之一的索马里人处于危机之中。他们缺乏安全的饮用水、卫生设施、医疗服务,非常容易感染疾病,由于冲突而处境危险。在肯尼亚遭受干旱影响的地区,每月因为严重营养不良而接受治疗的人数比去年高出了百分之78。在肯尼亚东北部的图尔卡纳地区,严重营养不良者的比例高达百分之37点4,是这个地区有史以来最高的。”
The United Nations reports more than 10 million people in the Horn of Africa are affected by the most severe drought to strike the region over the past 60 years. Two consecutive7 years or poor rain has resulted in crop failure and the death of up to 30 percent of livestock8.
联合国报告说,在非洲之角地区有1千多万人受到60年来最严重干旱的影响。连续两年的干旱,或者雨水不足导致作物歉收,多达百分之30的牲畜死亡。
Aid agencies report an increase in food prices is pushing many moderately poor families over the edge. And, they say, people are fleeing to refugee camps in Kenya and Ethiopia in unprecedented9 numbers for food and help.
一些救援机构报告说,粮食价格上涨使很多贫困家庭陷入绝境。人们纷纷逃往肯尼亚和埃塞俄比亚境内的难民营,寻求食物和帮助。难民人数之多前所未有。
Mercado says almost half the children arriving in Ethiopia are malnourished. “In Melkadida refugee camp, crude death rates for young children are above the emergency threshold of four deaths per 10,000 children per day. The camps are extremely overcrowded, and the basics-safe water, sanitation, food, nutrition, shelter, are less than adequate,” Mercado said.
联合国儿童基金会发言人梅尔卡多表示,在抵达埃塞俄比亚的儿童当中,几乎有一半都营养不良。她说:“在梅尔卡迪达难民营,幼童的死亡率已经超过每天万分之四的紧急指标。难民营极度拥挤,缺乏基本安全饮用水、卫生设施、食物、营养和住处等。”
Mercado says UNICEF is working with the U.N. refugee agency to scale up assistance to children in the refugee camps in Kenya and Ethiopia. She says the needs are huge. Somalia alone needs at least $10 million over the next month.
梅尔卡多表示,联合国儿童基金会正在和联合国难民署一道努力,加紧帮助肯尼亚和埃塞俄比亚难民营内的儿童。她说,需求是巨大的。仅仅索马里下个月就需要至少1千万美元的救援。
She says UNICEF and other aid agencies have very little cash in which to take care of the basic needs of the millions of drought victims. She warns many children will die of hunger if there is not enough money to deal with this humanitarian crisis.
梅尔卡多说,联合国儿童基金会和其它救援机构拿不出多少资金来照顾数百万干旱受害者的基本需求。她警告说,如果没有足够的资金来应对这场人道主义危机,很多儿童将因为饥饿而丧生。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 afflicted aaf4adfe86f9ab55b4275dae2a2e305a     
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
  • A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
2 malnutrition kAhxX     
n.营养不良
参考例句:
  • In Africa, there are a lot of children suffering from severe malnutrition.在非洲有大批严重营养不良的孩子。
  • It is a classic case of malnutrition. 这是营养不良的典型病例。
3 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
4 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
5 humanitarian kcoxQ     
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者
参考例句:
  • She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
  • The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
6 sanitation GYgxE     
n.公共卫生,环境卫生,卫生设备
参考例句:
  • The location is exceptionally poor,viewed from the sanitation point.从卫生角度来看,这个地段非常糟糕。
  • Many illnesses are the result,f inadequate sanitation.许多疾病都来源于不健全的卫生设施。
7 consecutive DpPz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  • It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
8 livestock c0Wx1     
n.家畜,牲畜
参考例句:
  • Both men and livestock are flourishing.人畜两旺。
  • The heavy rains and flooding killed scores of livestock.暴雨和大水淹死了许多牲口。
9 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   营养不良
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴