-
(单词翻译:双击或拖选)
“Wrong—doer”,“good—doer”“do—gooder”以及“good—looker”
英语中,“做坏事的人”或“犯法的人”有个常用的表达法——“wrong-doer”。这个词可以在英汉词典中找到。但是在同样的英汉词典中却没有“good-doer”这个表示“做好事的人”的英语词。这不知是不是“good-doer”不如“wrong-doer”常见的缘故。 但英语中却另有一个词——“do-gooder”。请看:
I wondered what these two starry-eyed do-gooders could really accomplish.
——Reader's Digest, May l974, p. 80
值得注意的是,“do-gooder”据WNWD乃是“an earnest usu. impractical1 and often naive2 and ineffectual humanitarian3 or reformer”(空想的社会改良家),而不是我们所说的“好人好事”的“好人”或“做好事的人”。如果我们望文生义地把汉语“做好事的人”,译成英语“do-gooder”,那就会引起误解——误解我们对好人好事所持的肯定态度。
说了“do-gooder”和“good-doer”的区别之后,不免要联系到“good-looker”这个词。此词得从常用的“good-looking”说起“good-looker”该是由“good-looking”逆生而来的吧。从词义来说,前者是“好看的”,后者当然该是“好看的人”了。请看:
"I can quite understand that two attractive young ladies like your daughters might find it dull here," said Cleveland. "Good lookers, aren't they?" said Mr. Dinsmead with fatherly pride.
点击
收听单词发音
收听单词发音
1
impractical
|
|
| adj.不现实的,不实用的,不切实际的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
naive
|
|
| adj.幼稚的,轻信的;天真的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
humanitarian
|
|
| n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者 | |
参考例句: |
|
|
|
















